條了不得的好魚!
“先生,怎麼樣?”尼德·蘭看見我不回答,立即又說。
“尼德,那麼,您要我去問尼摩船長,他對於我們是懷著怎樣的意圖嗎?”
“是的,先生。”
“雖然他已經說過了,也還要問一下嗎?”
“是的。我希望最後一次把這件事搞明白,請你特別為我同他說吧,單單以我的名義同他說吧。”
,‘可是我很難碰見他。而且他也在躲我呢
“那就更多一個理由,必須去看他了。”
“尼德,我不久一定問他,”
“什麼時候?”加拿大人堅持地問。
“當我碰見他的時候。……
“阿龍納斯先生,您讓我找他去好嗎?”
“不,我找他去。明天……”
“今天。”尼德·蘭說。
“好。今天,我就去看他。”我回答加拿大人說。要是他自己去的話,一定會把整個事情搞糟了。
我獨自留在那裡。我決定去問船長了,我打定主意立即把事情辦完,我喜歡辦完的事,不喜歡待辦的事。
我回到我房中。從我房中,我聽到尼摩船長的房中有腳步聲,那就不應該放過這個碰見他的機會了。我敲敲他的門,我得不到回答。我又敲一下,然後我用手轉動門扣。環境中,只有像康塞爾這樣的一個佛蘭蒙人才能安心接受。真是,如果這個老實人沒有肺而有腮,我想他很可以做一條了不得的好魚!
“先生,怎麼樣?”尼德·蘭看見我不回答,立即又說。
“尼德,那麼,您要我去問尼摩船長,他對於我們是懷著怎樣的意圖嗎?”
“是的,先生。”
“雖然他已經說過了,也還要問一下嗎?”
“是的。我希望最後一次把這件事搞明白,請你特別為我同他說吧,單單以我的名義同他說吧。”
,‘可是我很難碰見他。而且他也在躲我呢
“那就更多一個理由,必須去看他了。”
“尼德,我不久一定問他,”
“什麼時候?”加拿大人堅持地問。
“當我碰見他的時候。……
“阿龍納斯先生,您讓我找他去好嗎?”
“不,我找他去。明天……”
“今天。”尼德·蘭說。
“好。今天,我就去看他。”我回答加拿大人說。要是他自己去的話,一定會把整個事情搞糟了。
我獨自留在那裡。我決定去問船長了,我打定主意立即把事情辦完,我喜歡辦完的事,不喜歡待辦的事。
我回到我房中。從我房中,我聽到尼摩船長的房中有腳步聲,那就不應該放過這個碰見他的機會了。我敲敲他的門,我得不到回答。我又敲一下,然後我用手轉動門扣。決不能讓它損失,但您用來執行您的計劃的,是很原始粗糙的方法。誰知道大鳳把這盒子吹到哪裡去?它將落到什麼人的手中?您不能找出更好的辦法嗎?您,或你們中的一位,不可以……?”
“永不能,先生。”尼摩船長打斷我的話,急促地說。
“就是我,我的同伴們,我們願意儲存這特別藏起來的手稿,如果您能恢復我們的自由……”
“自由!”尼摩船長站起來說。
“是的,先生,就是這個問題,我現在要來問問您。我們在您船上有七個月了,我今天用我的同伴和我的名義來問您,您的意圖是不是要把我們永遠留在這船上。”
“阿龍納斯先生,”尼摩船長說,“我今天要回答您的話,就是七個月前我回答過您的:誰進了諾第留斯號就不能離開它。”
“您要我們接受的簡直是奴隸制了!”
“隨便您喜歡給它川·麼名稱吧。”
“可是,奴隸隨時隨地保留有要恢復他的自由的權利:不管哪種機會來到,他都會認為是好的,都要加以利用!
“這個權利,”尼摩船長回答,“誰否認您有?我曾想過要您們發誓把您們束縛住嗎?”
船長兩手交叉在胸前,眼盯著我。
“先生,”我對他說,“第二次再來談這個問題,不是您所高興,也不是我所願意的。不過我們既然說到了,我們就盡情地談一下。我再重複一遍,這不是單單關於我個人的問題。對我來說,研究是一種幫助,一種有力的轉移,一種吸引,一種熱情,可以使我忘記一切。跟您一樣,我生活不求人知,我只有一種微小的