很美不可呀。導演說:“這一幕很重要。一定要拍得很美很美。”在那個鏡頭裡,我回眸凝視,對不對?
鐵屋彰子:令人印象深刻。
林青霞:那個畫面拍得很好,我很高興自己有這樣可以打動人心的電影作品。那出舞臺劇對我來說是很好的體驗,在那之後,我的演技有很大的進步。
鐵屋彰子:怎麼說?
林青霞:“表演工作坊”劇團成員都是科班出身的。除此之外,全劇進入製作階段之前,我們花了一、兩個月的時間排練。那個時候,導演教了我很多我拍電影時從不知道的事。在我演出銀幕處女作之前,我對電影這一行一無所知。我只是心懷好奇,想試試演戲是什麼滋味;我也不屬於任何一家電影公司。那個年代的演員都得跟電影公司簽約的——好比邵氏或嘉禾電影公司——電影公司會訓練你,保護你,幫你做很多事情。而我是自由身。我的第一部電影《窗外》在香港的票房不錯,接著在臺灣上映的第一部作品《雲飄飄》賣座成績也不賴。所以,從那個時候起,我馬不停蹄地工作。我有很多機會選擇我要拍的電影,因為有很多製片人來跟我接觸。我不曉得自己到底幸運與否。自從頭兩部電影開始,我不斷拍片,演了22年的電影。從未間斷。有時候,也許有幾個月的空閒期吧……這就是我22年的從影生涯。我拍了快100部電影吧。txt電子書分享平臺
九十年代的其他作品(2)
鐵屋彰子:我整理出來的數量,剛好就是100部電影,有一部客串演出的沒有列入。前陣子賴聲川先生告訴我,你或許在拍電影的過程中對人生有所體悟。
林青霞:的確如此。我從電影之中學到了一切。她的作品
鐵屋彰子:我還想問一件事。你有沒有《暗戀桃花源》的音樂錄影帶?那是賴聲川和杜可風拍的,我一直在找。
林青霞:哦,我知道,但我手上沒有。
鐵屋彰子:看來很不容易找到。
林青霞:也許我放在臺灣,但香港這邊沒有。我並不蒐集自己的作品,所以什麼也沒有。你的資料比我手上的多太多了。同步收音
鐵屋彰子:《暗戀桃花源》是同步收音的電影。同步收音是指在拍電影的同時錄下演員的對白。不過你的電影多半不是配上你自己的聲音。當時你覺得如何?
林青霞:好的專業配音員可以幫到演員,自己的聲音則有真實感。楊凡才剛拍了一部電影《美少年之戀》(1998),講的是男同性戀的愛情故事,是我的旁白。
鐵屋彰子:你擔任旁白?
林青霞:我很高興有機會用我的聲音演戲。楊凡很滿意,因為我是演員,我知道如何在對白中運用情感。我錄得很開心。所以我想,假如我在電影中用上我本人的聲音,應該會更寫實。只有幾部電影用過我的聲音。其中一部是我的文藝片作品,叫做……
鐵屋彰子:這一部嗎?(我指著作品一覽表)
林青霞:對,就是《無情荒地有情天》(1978)。
鐵屋彰子:這部電影我沒看過,但看過相關文章。那是你第一次用自己的聲音拍電影?
林青霞:對。
鐵屋彰子:一般來說,香港電影多半不以同步錄音方式拍攝,就算有時演員的聲音真的派上用場也一樣。拍攝工作結束後,再由演員親自配音。像《滾滾紅塵》這樣的電影,是情感很豐富的作品,卻沒有用你本人的聲音。我認為,這對演員而言是很洩氣的事。
林青霞:倘若當初他們用我本人的聲音,效果會好很多。
鐵屋彰子:你拍完《滾滾紅塵》後,有沒有和配音員討論過?
林青霞:沒有。他們都是專業的配音員。
鐵屋彰子:也許有時你會有不同的意見?
林青霞:沒有。因為從我開始拍電影,都是配音員配音,我以為那是理所當然,所以沒什麼意見。有時我會去找配音員聊天,那時就會給點意見。看他們工作很有意思。
鐵屋彰子:除了《暗戀桃花源》和《無情荒地有情天》,只有另外兩部作品是用你本人的聲音。其中一部是《重慶森林》。
林青霞:《重慶森林》?可是我的臺詞不多呀。
鐵屋彰子:是不多,但你在片中說了英語、廣東話和普通話。另一部是《東邪西毒》的普通話版本。你拍戲的時候,通常是用普通話講對白嗎?
林青霞:有時候用普通話,有時候用廣東話。在攝影機前面,我比較喜歡講普通話,因為對我來說