關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第33部分

�哂惺焙芮常�幌裱�逡謊�菝呤焙廖薹從Γ�死囁梢栽諢杌璩臉林兄�郎肀叩氖隆�

在血族的聽覺中,克拉斯的呼吸變得越來越均勻,看來他也要睡一會了。

卡蘿琳抱怨著三個全都在睡覺的同事,發洩般加大油門。

TBC絮言絮語

海鳩那段以前的事,其實是個和今天的鬧鬼有關的……

雖然並不是“兇手又回來了”這麼簡單啦……

鬼屋我覺得……反正前半都不會太可怕的,麗薩和卡蘿琳都來了哪裡可怕得起來……

44…兩個地下室

林頓鎮裡的餐館通常還販賣防詛咒物品,咖啡外賣站兼售探知鬼怪的小鈴鐺。

最暢銷的,要數鎮里人自己印製的“如何安全地與靈魂溝通”印刷品指南,上面圖文並茂,內容基本都是胡說八道。

鎮裡的治安官也住過阿特伍德老宅,當然,是在很久以前。現在他的經驗成了十分權威的東西,經轉述過的版本比他遇見的要恐怖很多倍。治安官總是一副“我不想多談這個”的態度,但又不忘偶爾加點“總之千萬不要做某某事,我只能提醒你到這裡了”的欲語還休的小提示,讓人更覺得真實。

日落前,協會的四個人到達小鎮,約翰留在車裡,三個人類去吃東西。除他們外還有幾個想去鬼屋的年輕人,那些人光是和餐館牆上的恐怖照片合影就花了好久時間,還認真詢問女招待如何使用防附身的白臘木球鑰匙扣。

“沒關係,他們不會留宿的,”麗薩吸著飲料低聲說,“幽靈們會想辦法讓他們離開的。對了,卡蘿琳你應該回車上睡會,你今天開了一天的車。”

“我沒事!”卡蘿琳兩眼放光,看起來確實一點都不困,“最困的時候過去了,我現在興奮得要命。”

“困點也沒什麼不好,我們本來就是去睡覺的。”克拉斯說。

“準確說是我們三個睡,”麗薩說,“晚上約翰可以守夜。血族本來就是夜間活動的,他不用睡,正好可以醒著保護我們。”

吃完飯,他們花了大約二十分鐘就找到了阿特伍德老宅。鎮裡的普通遊客還沒來,屋子在黃昏中投下龐大的影子,像人類面前的巨獸一般。

幾個昏暗的形體從陰影裡飄出來,和阿特伍德打招呼。

他們是一直寄住在這裡的幽靈。幽靈不像鬼魂,不一定要依託於某個地點,甚至有些幽靈終日漂泊。他們是區別於血肉之軀的另一種生命物體,同樣擁有情感意識,他們也願意有個像家的居住地。

走進大門,阿特伍德的妻子飄出來擁抱丈夫,對克拉斯和他的同事們行屈膝禮。她穿著室內便裝長裙,脖子上有一副掛鏈金絲眼鏡,儘管皮肉已如同晦暗的枯骨,仍讓人隱隱猜測她生前是個知性溫和的女人。她給自己取的稱呼叫“冬青”,克拉斯一直叫她冬青夫人。

克拉斯為同事們介紹屋子裡其他幽靈:

顏色特別深的那個是阿特伍德先生的母親,死後她終於擺脫了關節病,可以自由地飄來飄去,現在大家都稱她為“祖母”;體型最巨大的是“迷霧”,他在老宅住了快一百年了,身體大到能擋住走廊的光線,讓人覺得面前有一枚古墓裡的巨石;最嬌小的是“安安”,她是從公路上來的,住下後也經常去鎮上游蕩,總能給大家講解現在年輕人流行的東西。

還有不少都是死得較晚、不太穩定、總是閃爍的幽靈。他們很怕驅魔師,躲在別的房間不肯出來,或是偷偷從天花板冒出來半個頭打招呼,之後再次縮回去。

“真讓人吃驚,他們也太明顯了,”約翰打量著巨大的迷霧先生,“來這裡參觀的人明明可以很清楚地看到他們啊。”

“幽靈就是很顯眼,”克拉斯指指大廳餐桌下的角落,“相比之下,鬼魂反倒不容易發現。比如那裡就有個鬼魂,一動不動。除了幽靈和我,大概你們都看不見吧。”

約翰確實看不見。卡蘿琳好奇地鑽進桌子下,又被麗薩拖了出來。

“幽靈能做到很多事,相對的,也更顯眼,”克拉斯說,“那種‘明明在你身邊你卻看不見’的東西是鬼魂。有的鬼魂很希望被看到,可人們就是看不到。幽靈就自由多了,他們可以躲在任何物體裡,或者藏在有影子的地方,一旦他們想讓你看見,你就能看見。”

“我懂了,你的《化為光》裡講的是鬼魂。”約翰提起克拉斯的一個短篇。當初他冒充雜誌編輯時,還給克拉斯發過一封郵件,寫的就是關於這篇的觀感。

“但不是真實的鬼魂