關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第37部分

厴系氖焙潁��塹淖頌��置攔郟�谷訟不丁�

我給康塞爾指出,這種聰明的鯨科動物,大腦葉特別發達。除了人類:任何哺乳類都沒有這樣豐富的腦髓神經。因此,海豹可能接受某種程度的教育;它們容易馴養,成為家畜。我跟某些生物學家的意見相同,適當地把海豹訓練起來,它們可以當作打魚的獵狗,給人類服務,做許多有益的事。

大部分海豹睡在岩石,或者睡在沙地上。在這些真正的海豹中間,它們是沒有外耳的——這一點它們跟有突出的外耳的海獺不同——我看見有好些海獺的變種,長三英尺,毛白色,獵狗一般的頭,上下顎共有十枚牙齒,各有四枚門牙,兩枚百合花形的大虎牙。在它們中間,又有海象踏來蹋去,這是帶有活動的短鼻筒的海豹,是這種動物中最巨大的型別,周身二十英尺,長十英尺。它們看我們走近前去,動也不動。

“它們不是危險傷人的動物嗎?”康塞爾問我。

“不,”我回答,“除非是人家要攻擊它們。當一條海豹保衛它的子女的時候,它是憤怒得怕人,它把漁人的小船弄成碎片,並不是希罕的事。”

“那是它的正當權利。”康塞爾立即說。

“我沒有說不是呀。”

再走兩海里遠,我們就被保護港灣不受南風吹打的尖峽擋住了。尖峽靠海矗立,回潮打來,泡沫飛濺,呷外有隆隆的吼叫聲發出,就像一群牛羊反芻類可能發出的聲響那麼利害。“怎麼,”康塞爾說,“是水牛的音樂會嗎?”“不,”我說,“是海馬的音樂會。”“它們打架嗎?”“它們或者是打架,或者是玩耍。”“請先生原諒,我們應當去看一下。”“我們應當去看一下,康塞爾。”我們於是在意想不到的亂石間,被冰塊弄得很滑溜的碎石上走過那些灰黑的岩石地。不止一次,我滑倒了,弄得腰部痠痛。康塞爾,或者是因為他比較小心,或者是因為他比較結實,沒有摔過:他把我扶起來,說:

“如果先生願意把兩腿挪開一些,先生就更能保持身體的平衡了。”

到了尖呷的高脊背上,我望見一片白色的廣大平原,上面全是海馬。這些海馬正在成群玩耍,剛才聽到的是它們的快樂的聲音,不是它們憤怒的壕叫。

海馬從軀體的外形上看,從四肢的安排上看,跟海豹很相象。可是它們的下鄂沒有虎牙和門牙,至於上鄂的虎牙,那是兩枚長八十厘米,下槽周圓三十三厘米的角牙,這些牙由緻密無疵的牙質上成,比象牙更硬,又比較不易變黃。是人們爭求的珍品。因此這些海馬受到意外過度的獵取。不久就要被消減到最後階段了,因為打海馬的獵人盲目屠殺,不管是有孕的母海馬還是幼年海馬,每年屠殺的數目超過四千條。

從這些新奇的動物旁邊走過,我可以從容地考察它們,因為它們留在那裡不動。它們的表皮很厚,多皺紋,色調是類似褚紅的茶褐色,皮毛很短,並且很少。有些海馬長至四米。它們比北冰洋的海馬安靜,膽大,它們並不委派特別選出來的哨兵來看守它們露營的周圍。

考察了這所海馬齊集的城市後,我就想回去了。時間是十一點了。如果尼摩船長覺得條件順利,可以觀察,那我要到他面前,看著他做。可是,我不敢希望這一天太陽會鑽出來。重重積壓在天邊的濃雲使它躲開了我們的眼睛。好像這十分珍重的太陽,不願意在這地球上人跡不能到的地點,現出來給人們看。

可是,我想應當回諾第留斯號去了。我們沿著懸崖頂一條狹窄斜坡下去。十一點半,我們到了上陸的地點。擱淺在那裡的小艇正把船長送上地來。我看見他站在一塊玄武石巖上,他的器械放在他近邊。他眼光盯著北方天際。,太陽在那邊畫出長長的曲線。

我站在他旁邊,我等候著,不說話。正午到了,跟昨天一樣,太陽不出來。這真是沒辦法的事。觀察又不能做。如果明天觀察不能完成,那測定我們所在方位的事情,恐怕只好完全放棄了。

今天恰好是3月20日。明天21日是春分,析光作用映出的陽光不算,太陽以後就要沒人水平線下,有六個月不能出來,太陽不見,極圈的長夜時期就開始了,從九月中的秋分日起,它在北方天際出現,沿著長長的螺旋線上升,直到12月21日。這個時候是北冰洋地區的夏至日,它又開始下降,明天就是它射出光線的最後一天了。

我把自己的意見和顧慮告訴尼摩船長,他對我說。

“您說得對,阿龍納斯先生,如果明天我不能測量太陽的高度,我就不用能在六個月之內再做測量了。不過也正因為我