The forest bird cries; “No; ah no! Songs can never be taught。”
The cage bird says; “Alas for me; I know not the songs of the woodlands。”
Their love is intense with longing; but they never can fly wing to wing。
Through the bars of the cage they look; and vain is their wish to know each other。
They flutter their wings in yearning; and sing; “e closer; my love!”
The free bird cries; “It cannot be; I fear the closed doors of the cage。”
The cage bird whispers; “Alas; my wings are powerless and dead。”
園丁集 第九章(1)
The Gardener 7
O mother; the young Prince is to pass by our door;—how can I attend to my work this morning?
Show me how to braid up my hair; tell me what garment to put on。
Why do you look at me amazed; mother?
I know well he will not glance up once at my window; I know he will pass out of my sight in the twinkling of an eye; only the vanishing strain of the flute will e sobbing to me from afar。
But the young Prince will pass by our door; and I will put on my best for the moment。
O mother; the young Prince did pass by our door; and the morning sun flashed from his chariot。
I swept aside the veil from my face; I tore the ruby chain from my neck and flung it in his path。
Why do you look at me amazed; mother?
I know well he did not pick up my chain; I know it was crushed under his wheels leaving a red stain upon the dust; and no one knows what my gift was nor to whom。
But the young Prince did pass by our door; and I flung the jewel from my breast before his path。
The Gardener 8
When the lamp went out by my bed I woke up with the early birds。
I sat at my open window with a fresh wreath on my loose hair。
The yo