些高層、中層官員,如果我們也能用《孝經》的這一理念來教育那些“卿大夫”級別的人物,也許很能刺激他們的靈魂深處,因為這是觸及了人性的根本處。或許透過這樣的教化,讓他們也能從這一根本上去反思、去警惕、去澆灌、去滋養,去撥亂反正。
讀讀經典,比如《孝經》,或許能挽救許多人的靈魂的墮落,因為逼迫他面對父母、自己的祖先來思考、反省自己的心靈的深處,回答千古的考題:我對得起生我養我的父母嗎?我是一個孝子嗎?我是一個真正的孝子嗎!
。 最好的txt下載網
士章第五
“資於事父以事母,而愛同。資於事父以事君,而敬同。故母取其愛,而君取其敬,兼之者父也。故以孝事君則忠,以敬事長則順。忠順不失,以事其上,然後能保其祿位,而守其祭祀。蓋士之孝也。《詩》雲:‘夙興夜寐,無忝爾所生。’”
【譯文】
“(士)把奉事父親的愛取來奉事母親,而愛父與愛母就相同;把奉事父親的敬重取來奉事君主,而敬重父親與敬重君主相同。所以母親取得了兒子的愛,而君主取得了他的敬重,兼有愛和敬重兩者的是父親。所以用孝奉事君主,就會忠誠;用敬重奉事長輩,就會順從。忠誠與順從都不失去,而用來奉事他的君上,然後能夠保住士的俸祿爵位,而守住他的祭祀。這大概就是士的行孝。《詩經》說:‘早起晚睡多勤勉,不要辱沒生你養你的父母。’”
【講讀】
周代在國君之下有卿、大夫、士三等,故此章緊接《卿大夫章》,講述《士章》。
一、士之事親之孝
關於士,《說文》:“士,事也。數始於一,終於十。從一,從十。孔子曰:‘推十合一為士。’”孔子說的意思是,能夠從“十”推演歸納為“一”,也就是從眾多的事務中能歸結出一個簡要的道理來的人就是士。當然這裡孔子的話,也不一定真是孔子說的,而是出於漢人的緯書,乃是假託之言。
先秦的“士”,如果從卿、大夫、士這一官制的角度來看,那麼士主要就是指那些具體操辦事情的第三層次的官員。我們再來看一個材料,可以具體地體會一下卿、大夫、士之間的區分。《周禮·天官冢宰》:“大宰:卿一人。小宰:中大夫二人。宰夫:下大夫四人,上士八人,中士十有六人,旅下士三十有二人;府六人,史十有二人,胥十有二人,徒百有二十人。”
這裡官位最高的是大(太)宰之官,相當於後代的宰相,爵位屬於卿,也是上大夫,只有一人。他下面所屬的官員和辦事人員:(1) 小宰層面官員,為中大夫級別,有2人。(2) 宰夫層面官員:有下大夫4人,上士8人,中士16人,旅(眾多的意思)下士32人。(3) 其他還有府(保管文書、器物)、史(主管文書)、胥(服徭役者)、徒(服徭役者)等。
我們清晰地看到層次:卿(上大夫)——中大夫——下大夫——上士——中士——旅下士,等等。士就是次於下大夫之下,又分為上、中、下士三檔。
“士”這一層面的人也有其特殊性,他們是這一官僚系統中的下層,數量不少,分佈的面很廣,應該怎樣來行孝呢?孔子為此也專門有一段論說,提出士這一層次的人怎樣行孝。
二、孝道:由愛敬到忠順
1。 資於事父以事母,而愛同。資於事父以事君,而敬同。
《注》:“資,取也。言愛父與母同,敬父與君同。”
“資”,取得的意思。“事”,奉事、侍候。這句意思是,士要將對父親對母親的愛戴等同起來,即是將奉事父親的那種愛取來奉事母親,而愛戴父親與愛戴母親就相同。士還要將奉事父親的那種敬重取來奉事君主,而敬重父親與敬重君主相同。
現代人覺得奇怪,為什麼對母親只是愛戴,而不提敬重呢?為什麼對父親又愛又敬呢?因為在當時的家裡,父親是最尊貴者,所謂“家無二尊”(《禮記·喪服四制》),所以對母親只是“愛”,而不提“敬”;然而對父親是又愛又敬了。
2。 故母取其愛,而君取其敬,兼之者父也。
《注》:“言事父,兼愛與敬也。”這是說,所以母親取得兒子的愛戴,而君主取得他的敬重,兼有愛戴和敬重這兩者的是父親。
3。 故以孝事君則忠,以敬事長則順。
《注》:“移事父孝以事於君,則為忠矣;移事兄敬以事於長,則為順矣。”
孔子說,因此以孝奉事君主,那麼就會