,美國商人、政治家,曾任駐英大使,美國證券交易委員會主席。
6 奈爾思,伊利諾伊州東北部城市。
7 碼:1碼=0。9144米。
第45章
那雙手把我扳過來——才是多莉·桑切斯!她頭髮滴水、全身溼透,臉色極為嚴峻,似乎災難迫在眉睫。我倆站在工廠入口處的遮雨板下面,一部分位於牆壁上滷光燈的陰影之中。另外還有一個男人,看上去很面熟。
隨著風雨中燈光的晃動,她的臉色忽而蒼白,忽而陰影籠罩。不過我也好像看到了一絲微笑。
“想不到你還跑得夠快的。”
我喘著粗氣,靠在牆上讓自己站穩。全身每一塊肌肉都在抽搐。“你差點兒害死我了,多莉!”
“沒辦法,只有這樣才能找到你。”
沒有道歉。沒有藉口。
“天哪!”我瞅著沃爾沃。“我得趕回車裡,馬達還沒熄火。車子卡住了什麼。”
“不用。”她轉向那個男子。“拉烏爾,你去。”他點了下頭,衝刺而去。這時我認出了他。拉烏爾·伊格萊西亞斯,拉美裔進步黨的頭兒。多莉轉身掏出一包萬寶路,遞到我面前。
“我15年不抽菸了。”我說道。她堅持。我只好抽出一支。
她抽出一根火柴,劃了幾次,然後恨恨地扔到地上,再抽出一根。我雙手圍成杯子形狀為她擋風。火柴燃了。我倆點著了香菸。
“你一直不回電話。”我吸了一口萬寶路。
“不能回。”她深深地吸了一口,然後吐出來一長串輕煙。“有人竊聽你的電話。”
我點了點頭。
她眼露驚詫,似乎沒料到我已知此事。“有人監視你。”
“我知道。”
又閃過一絲驚詫。“你到底還還知道多少?”
“剛開始理出頭緒。”
拉烏爾回來把鑰匙遞給我。“車子沒問題,只是泥巴塞滿了。現在都清除了。”
我點頭以示感謝,然後把鑰匙塞進衣袋裡。
多莉彈了彈菸灰,似乎突然不大耐煩。“你還記得大衛到辦公室來的情景嗎?”
我點了下頭。
“還有我帶你看瑪麗安父親的照片?”
“記得。”我又吸了一口香菸。
“大衛的名字出現在一封電郵裡,我碰巧看見的。”
“大衛?在瑪麗安辦公室?”
她探究性地看著我。“是發給瑪麗安的。”
“發件人?”
“聖約堂1”。
耶利米·吉布斯。
一股寒氣穿透全身。“說了些什麼?”
“說鑑於目前的事態發展,他們要採取必要的行動。”
“什麼事態?”
“不難猜到。”看著我困惑的眼神,她接著說。“瑪麗安可能事務纏身,卻並不愚笨。大衛和她父親有多麼相像,太明顯了。”
菸頭上餘火未盡,圓圓的橘色斑點閃爍。那部有聲新聞片。瑪麗安的反應。
她肯定知道自己父親的風流韻事,也就知道庫爾特其人,還知道自己的父親謀殺了庫爾特。我腳踩菸頭。她決不能讓此事洩露,醜聞將危害其政治生命。於是,她求助於吉布斯。
必須提醒大衛。我猛地轉身,正要衝向車子,但拉烏爾抓住了我,把我的雙臂扭到了背後,捏得死死的。
“放開我!”我低聲怒喝道,並掙扎著。“我必須——”
多莉兩手把在我兩邊肩頭。“艾利,等等。”我感受到她雙手的重量和懇切的語氣,於是停了下來。
我向後撞向拉烏爾。“你們到底是什麼人?想幹什麼?”
多莉把我端詳了一番,然後向拉烏爾點一下頭,拉烏爾便放了手。
“大約8個月前,”拉烏爾說,“一個男子到我們黨部來幹活。他是那種好像突然冒出來的勤雜工,無論幹什麼活兒他都滿意。他說是來自墨西哥與貝里斯2交界處,靠近瑪雅人居住的熱帶雨林。”拉烏爾看著旁邊。“我們很快就發現他是來做臥底的。”
“臥底?為誰?到底是怎麼回事?”
“我們原來安排得好好的一些活動突然……遭到了破壞。”他揮了一下手臂。“我們曾經要在維克爾公園3租用辦公室;本來說好了的,第二天去簽約才發現已被他人租了。”他看著我。“一家公司因為騷擾一位拉美裔女子,我們正在組織一場突發的示威遊行