諷刺短詩,所以人人都願意上矮小的斯卡隆那兒,和他待一個小時,聽聽他說些什麼,然後把他說的帶到別的地方去。許多人也渴望插進一兩句話,如果說得有趣,說話的人就受到歡迎。
斯卡隆神父僅僅因為他有一份修道院長的收入才算是一位教士,完全不是由於他列入神品279的關係。從前他是他居住的勒芒城280裡最風流的受俸教士中的一個。有一年狂歡節281,他想讓這個出色的城市痛快地歡樂一下,而他是全城的一箇中心人物。他叫他的僕人替他全身塗上蜜,然後拆開一張羽毛床墊,他躺在上面滾,結果他變成人人都能見到的非常滑稽的鳥。他穿著這樣古怪的服裝開始拜訪他的男女朋友。一開始大家萬分驚訝,跟著他走,接著是一片嘲笑聲,再接著背貨的腳伕都辱罵他,然後孩子向他扔石頭,最後他不得不逃跑,好躲避向他丟來的東西。他一逃,所有的人都在後面追他,他們從四面八方包圍,擠他,把他推來推去,斯卡隆無路可逃,只好跳進河裡。他遊得像一條魚一樣不過河水太冷了,斯卡隆原來全身是汗,一著涼,游到對岸後,他就癱瘓了。
別人用了各種大家都熟悉的方法來醫他,想使他的四肢能重新活動。這些醫治方法叫他很痛苦,因此他把醫生全都打發走了,他說他寧可病得再兇也不要醫了。後來,他回到巴黎,在巴黎他的機智聰明的名聲已經盡人皆知。他叫人做了一頂他設計的轎子。有一天,他坐了這頂轎子去拜訪王后奧地利安娜,王后對他的才智很傾倒,問他要不要什麼封號。
“陛下,要,有一個封號我非常想要,”斯卡隆回答道。
“什麼封號?”奧地利安娜問。
“‘您的病人,’”神父回答。
於是斯卡隆就被稱做“王后的病人”,每年有一千五百立弗的收入。
從這時開始,斯卡隆對他的前途不再擔心了,盡興地花費他手上的現金和收入,過著無憂無慮的生活。
可是,有一天,紅衣主教的一個密使對他暗示,他不應該接待助理主教282先生。
“什麼道理?”斯卡隆問。“難道他不是貴族出身嗎?”
“那當然是。”
“他和藹可親嗎?”
“那還用說。”
“有沒有才華?”
“可惜他太有才華了。”
“那好,”斯卡隆回答說,“那麼,為什麼您要我不再見到這樣一個人呢?”
“因為他的思想跟別人不一致。”
“真的嗎?跟誰不一致。”
“跟紅衣主教。”
“怎麼!”斯卡隆說,“吉爾·德佩雷奧先生的思想跟我完全不一致,可是我繼續和他見面,您願意我不再見到助理主教先生,就因為他的思想觀點另一個人認為不正統嗎?這辦不到!”
這一次的談話就到這兒結束。斯卡隆生來不愛買別人的帳,他和貢迪先生見面的次數反面更多了。
就在我們在上一章講到的這一天,這是斯卡隆每個季度領他的津貼的日子,他就像以往那樣,早上派了他的僕人帶了收據到付款處去領他的一個季度的津貼,可是別人回答他說:
“國家不再有錢付給斯卡隆神父。”
僕人把這句回答的話帶給斯卡隆的時候,隆格維爾公爵先生正在他的身邊,公爵向他提出給他比馬薩林取消給他的津貼加倍的津貼,可是這個患痛風的狡猾的人堅決不同意。他做得非常巧妙,所以到了下午四點鐘,全城的人都知道紅衣主教拒付津貼的事。正好這是星期四,是神父家接待客人的日子。人們成群地上他家來,全城處處都痛罵馬薩林。
阿多斯在聖奧諾雷街遇見兩個他不認識的貴族,和他一樣騎著馬,後面也跟著一個僕人,和他走的是同一條路。兩個人當中有一個脫下帽子,對他說:
“您相信嗎,先生,這個卑劣的馬薩林取消了可憐的斯卡隆的津貼!”
“這太過分了”阿多斯一面向兩位騎士回禮,一面說。
“看得出您是一位正直的人,先生,”那一個向阿多斯說話的貴族說,“這個馬薩林是一個不折不扣的禍害。”
“天哪,先生,”阿多斯回答說,“您是在對誰說這種話呀。”
他們彬彬有禮地分開了。
“這件事來得巧,我們今天晚上應該上他那兒去,”阿多斯對子爵說;“我們要好好向這位可憐的人致意。”
“可是,斯卡隆先生是什麼人呀,他竟會使全巴黎都這樣激動?”拉烏爾問道,“他是