上也許還會遇到什麼好機會。”
“對,”阿拉密斯說,“我明白了。”
“我,我可一點兒也不明白,”波爾朵斯說,“不過沒有關係,既然這是達爾大尼央也是阿多斯的意見,那總是最了不起的。”
“可是,”阿拉密斯說,“我們不會引起哈里森上校的懷疑嗎?”
“嗨,見鬼!”達爾大尼央說,“我正是要在他身上打主意呢。哈里森上校是我們的朋友,我們在克倫威爾將軍那兒看見過他兩次,他知道我們是馬薩林大人從法國派來的。他把我們看成像弟兄一樣。此外,他不是屠夫的兒子嗎?對不對?那好,波爾朵斯可以向他露一露怎樣一拳打死一頭牛的本領,我呢,給他看看怎樣抓住牛角摔倒一頭公牛,這祥就能騙得他的信任。”
阿多斯笑了。
“您是我認識的夥伴中最傑出的一個,達爾大尼央,”他伸出手來,和加斯科尼人握手,“我又找到了您,真是太高興了,我親愛的孩子。”
我們都知道阿多斯在心情最激動的時候,就把達爾大尼央叫做“孩子”。
這時候,格力磨從房間裡走出來。受傷的人已經包紮完,他覺得好一些了。
四位朋友和他告別,問他有沒有口信要帶給他的哥哥。
“請對他說,”這個正直的人回答說,“要他告訴國王,我沒有給打死;我雖然微不足道,可是我相信陛下會以為我已經死去而責備自己.並且會為我惋惜。”
“請放心,”達爾大尼央說,“在今天晚上以前,您哥哥就會知道這件事。”
這一小隊人馬重新上路,一路上不用擔心迷路,因為他們想跟蹤的人在穿過的原野上留下了清楚的蹤跡。
這樣靜悄悄地走了兩個小時,達爾大尼央走在最前面。在一條路的拐彎處,他站住了。
“哈哈!”他說,“我們要追的人就在那邊。”
果然,在大約半法裡遠的地方出現一大隊騎馬的人。
“我親愛的朋友們,”達爾大尼央說,“你們把劍交給末司東先生,以後在合適的時間和地點,他會再還給你們,你們可不要忘記你們是我們的俘虜。”
跟著,他們驅馬快步向前,雖然馬都有些勞累了。不一會,他們就趕上了押送國王的隊伍。
國王走在最前面,四周圍著哈里森上校團裡的一些士兵,他鎮定自若,始終那樣威嚴,顯出他一種堅定的毅力。
他看到了阿多