關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第61部分

儒瓦約茲像廷臣那樣朝四周行禮。

有好幾個人向海軍大元帥表示,他的意見就是他們的意見。另外一些人沒有說話,他們點頭表示同意。

“德·聖埃尼昂伯爵,”王爺對他一個最勇敢的指揮官說,“您呢,您不贊成德·儒瓦約茲先生的意見吧?”

“我贊成,王爺,”德·聖埃尼昂伯爵回答。

“啊!可是您同時在做怪相……”

大家都笑起來。儒瓦約茲臉色發白,公爵的臉紅了。“如果德·聖埃尼昂伯爵習慣用這種方式表示意見,”儒瓦約茲說,“他可是一個沒有禮貌的顧問,就是這樣。”

“德·儒瓦約茲先生,”聖埃尼昂連忙分辯,“殿下因為我在為他效勞時留下的一個殘疾責備我是不應該的。我在攻佔卡託一康布勒西斯的時候,頭上捱了一矛,從那以後,就留下了神經攣縮的毛病,造成殿下不高興的這種做怪相的情況……不過,我這不是向您道歉,德·儒瓦約茲先生,只是一個解釋,”伯爵一邊驕傲地說,一邊轉過身去。

“不,先生,”儒瓦約茲向他伸出手,說,“您這是一個責備。您是對的。”

血湧上弗朗索瓦公爵的臉。

“責備誰?”他說。

“大概是責備我,王爺。”

“聖埃尼昂不認識您,德·儒瓦約茲先生,為什麼責備您?”

“因為我曾經有過片刻的時間竟然相信德·聖埃尼昂先生太不愛殿下,會建議殿下攻打安特衛普。”

“可是,”親王大聲說,“我的地位在這個國家應該明確起來。我名義上是德·布拉邦公爵、弗朗德勒伯爵,我應該在事實上也是。那個不知藏到哪兒去了的沉默者和我談起過一個王位,這個王位,它在哪兒?就在安特衛普。他呢,他在哪兒?很可能也在安特衛普。好,應該佔領安特衛普。等佔領到了安特衛普,我們就知道該怎麼辦了。”

“什麼!王爺,我敢說,您現在已經知道了!不然您就真的不是人們說的那樣,是一個高超的政治家了。誰建議您奪取安特衛普的?是奧蘭治親王先生,可是一開始打仗,他就不見了。奧蘭治親王先生一方面讓殿下當德·布拉奔公爵,另一方面卻為自己保留了公爵領地的司法長官的職位。奧蘭治親王感興趣的是,透過您消滅西班牙人,透過西班牙人消滅您。奧蘭治親王先生如果說他現在還沒有取代您,還沒有繼承您,他將來也會取代您,繼承您的。奧蘭治親王……啊!王爺,直到現在您照著奧蘭治親王的意見做,只是在引起弗朗德勒人的不滿。一旦吃了敗仗,所有那些連正面看您也不敢看一眼的人,全都會追趕您,像那些膽小的狗只會追趕逃跑的人一樣。”

“什麼,您認為我會給那些羊毛商人和喝啤酒的人打敗?”

“那些羊毛商人,那些喝啤酒的人,他們曾經讓菲利普·德·瓦羅亞國王、查理五世皇帝、菲利普二世國王忙得不亦樂乎,這三位君主都出自非常顯赫的家族,王爺,拿他們來相比也許不會讓您覺得過分不愉快。”

“這麼說,您擔心會失敗?”

“是的,王爺,我這樣擔心。”

“到時候您不會在這兒了,儒瓦約茲先生?”

“為什麼我不在這兒?”

“因為我感到吃驚,您那麼不相信您自己的勇氣,居然己經看到了自己在弗朗德勒人面前逃跑。不管怎樣,請您放心,這些謹慎小心的商人開往戰場,習慣穿戴很重很重的盔甲,即使追趕您,也沒有趕上您的那份運氣。”

“王爺,我並不對我的勇氣不相信。王爺,我會在第一排,可是我會在第一排被打敗,而別人會在前面一排。事情就是這樣。”

“不過無論怎樣,您的推理不合邏輯,德·儒爾約茲先生,您贊成我佔領那些小要塞。”

“我贊成您佔領那些不進行抵抗的要塞。”

“好,在佔領了那些,照您的說法,不進行抵抗的小要塞以後,我也決不會在大要塞面前而後退,因為它進行抵抗,或者不如說,因為它威脅著要進行抵抗。”

“殿下錯了,在安全的地面上後退要比繼續往前走而跌進溝裡好。”

“好吧,我即使跌進溝裡,也不撤退。”

“殿下在這兒願意怎樣幹就怎樣幹,”儒瓦約茲鞠了一個躬,說,“至於我們,殿下願意我們怎樣幹我們就怎樣幹。我們在這兒就是服從您的命令的。”

“這不是回答,公爵。”

“可是,我只能這樣回答殿下。”