敘述了他自1942年9月受命指揮第62集團軍(後改稱近衛第8集團軍)參加斯大林格勒會戰起,直到攻克柏林的整個戰鬥歷程;生動地從一個側面描繪了第二次世界大戰蘇德戰場百萬大軍鏖戰的壯觀場面,以及希特勒和他的第三帝國徹底覆滅前垂死掙扎的情況;滿懷激情地讚頌了蘇聯軍隊從將軍到士兵以至人民群眾的無數可歌可泣的英雄事績,抒發了作者作為戰役指揮員在戰場上的感受,內容豐富,情深意切。
本書共分四篇。作者重點地在第一、四篇裡描述了斯大林格勒保衛戰和柏林進攻戰兩大戰役。在保衛斯大林格勒的決定性戰役中,他是在戰役進入極其艱鉅和嚴峻的時刻,肩負防禦斯大林勒格中部和工廠區的重任。率領集團軍與其它大部隊一起,堅持在伏爾加河兩岸和斯大林格勒市裡,浴血奮戰,遏止了優勢敵人的狂猛攻勢,粉碎了希特勒妄圖一舉佔領斯大林格勒的罪惡計劃。以斯大林格勒會戰為轉折,蘇軍由防禦轉為進攻,他的集團軍和其它大部隊乘勝西進。作者在第二、三篇裡記述瞭解放頓巴斯、扎波羅熱、敖德薩以及強渡維斯瓦河和奧德河等幾個在現代戰爭史上也佔有重要地位的戰役。然後,較全面地描述了1945年4月攻打柏林的戰役。在衛國戰爭中這個規模最大的城市進攻戰中,他的集團軍身負白俄羅斯第一方面軍在主要方向實施主攻的重託,歷盡艱辛,突破了德軍在塞洛高地的堅固防禦,在攻克柏林的決戰中又作出了卓越的貢獻。 本書對我們瞭解蘇聯衛國戰爭的史實很有幫助。
特別要指出的是,作者在書中從戰役指揮員的角度,對如何實現最高統帥部的戰略意圖,如何洞察敵人的奸計,如何在方面軍編成內組織和實施大城市的防禦戰和攻堅戰,指揮部隊創造性地運用推廣種種有效的作戰方法,克敵制勝,都有所敘述或詳細地總結,這對我們瞭解和研究蘇軍的戰役指揮和作戰方法,具有一定的參考價值。
參加本書翻譯的還有:蔣素琴、楊林同志。
另外,本書在譯文的編輯過程中,得到韓桂蓮、吳德如同志的熱情幫助,在此表示感謝。
由於水平有限,難免有錯誤或不妥之處,敬希批評指正。
1988年11月
作者序
回憶……它是一種無法抗拒的力量——你既不能對它發號施令,也不能拒之不理。它時常會在你腦海裡重現你曾目睹過的、曾經歷過的、簡直會使你心頭緊縮、冷汗淋淋的情景。這種情形白天或晚上都會出現。有時,你會因為回憶到某些往事而深深地自責,雖說現實距那些經歷已經很遙遠了。是很遙遠了,但回憶卻使你重返過去,遙遠的事情又一幕一幕的掠過眼前。
……城市上空,數百架轟炸機盤旋俯衝,炸彈傾瀉、炮彈橫飛;城市裡,一片片房屋燒成灰燼,一座座廠房化為瓦礫,大地掀翻了個,空氣中充滿了子彈和彈片的唿哨聲;在你腳下,折斷的鋼筋、扭曲的電車鋼軌、碎石和殘磚、彈坑和陷阱比比皆是;在你前方,在目力所達之處,是集團軍指揮所,它設在一個小丘頂上。去那裡,要冒著敵人的槍林彈雨。你去吧,去接受指揮中央防禦和城市廠區防禦的命令;你去吧,忘掉一切危險,去思考怎樣才能阻止和消滅潮水般湧向城市的一個個德軍師。
這是1942年9月12日。這一天,我被任命為第62集團軍司令員。那時,第62集團軍和第64集團軍一起挑起了保衛斯大林格勒的重擔。
……柏林的大街和廣場,正是在這裡燃起了第二次世界大戰兇險的火焰,如今就象堆滿廢金屬和殘磚碎瓦的垃圾常到處是折皺的頭盔、翻倒的火炮、沒有炮塔的坦克。空無一物的房屋露著燒焦的窗戶,煙熏火燎過的牆壁上掛滿厚厚的灰塵,空氣中充滿嗆鼻的梯恩梯炸藥味。我的指揮所裡,光線昏暗,更襯托出德國陸軍總參謀長克萊勃斯將軍那張慘白的面孔。他是前來就柏林停火條件進行談判的。但他得到的答覆是:“沒有任何條件可談,只能無條件投降……”
這是1945年5月1日前夜。在柏林,在我近衛第8集團軍指揮所裡發生的事情。
……從斯大林格勒到柏林的路程,按今天的概念來看並不算長,乘坐現代化的渦輪噴氣飛機,不過幾個小時。但是,如果要冒著槍林彈雨,闖過無數的地雷場,穿過敵人構築的一個個防禦區,越過一條條江河障礙,用你的雙腳徒步走完這段路程,那麼你會為那些經歷過無數次浴血戰鬥、用兩年多的時間走完這段路程的蘇聯的神奇的勇士們而感自豪。
我已經80歲了,在這個年紀裡,忘記一點什麼,或是