疑問,它們也發覺虎鯨在附近,所以有意遊開迴避。即使它們可以信任雪妹,但也不願接近它的男朋友。
難道虎鯨把它們嚇跑了嗎?或者,虎鯨早就把它們吞下肚子了——這念頭實在太可怕了!如果蘇西和雪妹不回來,約翰尼知道,自己就完了。這兒離澳大利亞海岸至少還有40英里!
他不敢再按召喚的按鈕,怕把虎鯨重新引回來。剛才那種膽戰心驚的場面,即使結局不壞,他也不想再經歷一次了。現在,他只有坐等,並四下潦望。如果有不到一英尺高的鰭肢出現在水面上,那肯定是蘇西它倆了。
整整15分鐘過去了,時間顯得無比漫長。斯普特尼克和蘇西終於從南面朝約翰尼游來了。它們也許等待虎鯨遊遠後再游過來。約翰尼看到這兩條海豚向他游來,真是高興極了,即使看到有人來,他也不會這麼高興。他跳下衝浪板,把挽具套到斯普特尼克頭上時,他撫摸著它倆,輕拍著它倆的背——他知道,它們喜歡他的撫摸和輕拍。他還不停地和它倆講話,好像它們能聽懂他的話似的。事實上,它們完全可能聽懂,因為儘管它們只懂幾個英語單詞,但它們對語氣語調特別敏感。從約翰尼的語氣中,它們往往能知道這孩子是高興還是生氣。現在,它們也一定體會到約翰尼此時此刻的心情了,也跟著約翰尼大大地鬆了口氣。
約翰尼把斯普特尼克頭上挽具的帶子勒緊,又仔細檢查了一下,不讓帶子扎住呼吸孔和鰭,然後重新爬上衝浪板。他一躺平,斯普特尼克就開始游出去了。
這次,斯普特尼克沒有徑直往西朝澳大利亞遊,而是向南遊。“嗨!”約翰尼說。“方向錯了!”但他馬上想到虎鯨,知道它們這樣遊是個好辦法。他應該讓斯普特尼克自己決定怎麼遊。
現在,它們的遊速極快,約翰尼感到,以前他在衝浪板上由它們拖著滑行從未這麼快過。人如此接近水面,就很難準確判斷滑行的速度。但若它們這時的遊速達每小時15英里的話,約翰尼也不會感到奇怪的。斯普特尼克這時的實際遊速是每小時20英里。然後,正如約翰尼所預料和希望的,它們開始向西遊了。只要運氣不錯,它們正直奔澳大利亞而去。
上午九十點鐘時,斯普特尼克的速度慢卞來了,但仍然遊得很快。約翰尼想,在沒有看到海岸線之前,不能再停下來休息。到那時,他再讓蘇西拖他,它該休息夠了。如果他對遊速估計正確的話,離澳大利亞大陸不到10英里遠了,海岸線隨時都可能在前方出現。
他記得他第一次見到海豚島的情景。那時的情況與現在差不多,但又大不一樣。海豚島像地平線上的一小朵雲,在熱霧中顫抖。現在,他要去的地方不是一個島,而是有幾千英里海岸線的一塊大陸。最蹩腳的海員也不會找不到——何況,他身邊的是兩位最佳領航員。對此,他是不用擔心的,但他還是有點感到不安。
一個大浪把他高高拋起,他突然第一次瞥見前方的海岸。他在浪尖上停了一會兒,抬頭潦望。前方遠處,一條白線,沿著地平線延伸……
他激動得心都要跳出來了。熱血直向臉上湧。再過一兩個小時,他就安全了,教授也就得救了。他在衝浪板上橫越大洋的航行也可隨之結束了。
30分鐘後,大海掀起了一個更高的浪頭。這次,遠方的海岸線看得更清楚了。後來,他才知道,大海還沒把他捉弄夠,他的真正的考驗還在後面呢!
第二十一章
暴風雨是兩天之前過去的,但大海尚未平靜下來。當約翰尼越來越靠近海岸時,已能看清岸上的樹木和房屋、以及大陸深處鬱鬱蔥蔥的山峰。但他也聽到前方海浪的咆哮聲,響徹雲端。滔天白浪,由北向南,以排山倒海之勢,衝擊著海岸。巨浪在海灘和岩石上掀起的浪花,又衝回大海,直瀉千餘英尺之外,同時在岸邊捲起陣陣浪沫,煙霧瀰漫。
在約翰尼前面,是一堵巨浪形成的圍牆,牆高似山,洶湧澎湃,發出轟然巨響。他想找個突破口,衝破障礙,然而,他站在衝浪板上極目張望,只見那漫長的海岸線,一字展開,無頭無尾,既看不到港灣,也看不到河流的入海口。他無法安抵岸邊。即使尋找,也是白白浪費時光。唯一的辦法是順著巨浪衝上去,並要在他還沒有喪失勇氣前衝上去!
要想讓巨浪把他衝上海灘,他身邊倒是有合適的工具,但這以前他從未使用過。在海豚島,堅硬平坦的珊瑚礁緊貼海岸,無法進行衝浪運動。海岸在水下也沒有緩坡,使從岸上濺開的浪花可重新順坡爬上陸地。但米克常常對所謂“趕浪頭”的技巧津津樂道,而且聽起來好像也