關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第10部分

發現大事不妙。它慌忙飛身躍起,落到“托爾多”的屋頂上。

在桅杆頂,絞蟒迎面碰上查理,他正在午後的微風中莊嚴地搖頭晃腦。擺動使他看起來像活著一樣。絞蟒察看著,顯然覺得十分奇怪。但她在飲食方面十分挑揀,這麼一小塊乾癟的人皮不合她的胃口,她連一小口也沒嘗,掉轉頭,用她自己的身體做階梯,溜下桅杆。

快落到甲板時,一陣低低的嘶鳴使她突然停下來。身上有著鮮豔的黃條紋的小貘從“托爾多”裡伸出鼻子探了探,然後,大搖大擺地走出甲板。

正在下滑的絞蟒停下來,伸出腦袋,她的半截身子仍然盤卷在桅杆上。她紋絲不動,那模樣不像條活蟒,倒像是一尊銅雕。眼看大禍臨頭,“大鼻子”這小傻瓜還在東遊西逛。它把深度近視的眼睛緊貼著甲板,埋著頭找東西吃,當它走到離絞蟒不到兩英尺的地方時,絞蟒發起了進攻。她絲綢般柔軟的頸項豎起來時卻像鐵通條似地又直又硬,她張開大口,兩排鋒利的向內彎曲的牙齒像老虎鉗似地咬在“大鼻子”的鼻子上。

“大鼻子”嘶聲震天,這哀哀嘶鳴立刻吵醒了在河岸上睡覺的人。

哈爾慌忙端著槍跑來,但是,一看到那美麗的絞蟒,他立刻就明白他不能開槍。他必須抓住這條蟒,作為他收藏的動物之一。不過,他也不願意因為抓蟒而失去他的小貘。

絞蟒的第一個動作是閉上嘴,緊咬住她的獵物。第二個動作是讓她盤在桅杆上的身體滑下來,用來抽打絞纏在貘的身上。要不是哈爾及時趕到,採取行動,她的第三個動作就該是使勁兒絞纏,把貘的骨頭擠碎,把貘肉壓成肉漿,直至它的心臟停止跳動為止。然後,就是那長長的吞嚥過程了。可憐的貘將會被慢慢地拽進絞蟒腫脹的喉嚨。

哈爾在絞蟒的腦袋旁邊開了一槍,希望把蟒嚇得鬆開口。

“我打得比你準,”羅傑喊道,他還以為哥哥沒打中呢。班科也拿著手槍莽莽撞撞地衝上去。

“別傷著那條蛇,”哈爾警告道,“我們要抓活的。”他跳進“托爾多”去找套索。

等他從小屋出來,情況突變。這場戲裡多了一個新角色。惡蛇抽打尾巴的噼啪聲惹惱了巨大的鬣蜥。鬣蜥一口咬住絞蟒,牙齒深深嵌進蟒皮裡。甲板立刻變成角鬥場,兩隻爬行動物扭作一團,瘋狂地旋轉,把無辜的小貘夾在它們當中。

哈爾和船上的人都只能往後退。要制止這場惡鬥,就像企圖制止一場龍捲風一樣不可能。鬣蜥用它長而尖利的爪子抓住絞蟒,然後用它鱷魚一樣的牙齒咬往不放。它背脊和下頦上的刺支楞著,像好鬥的公雞頸上豎起的羽毛。它這時的模樣就像文明曙光初露之前的一隻白日的妖魔。絞蟒的牙齒已經把貘鬆開,去對付它的新敵人。但“大鼻子”被蟒蛇一圈又一圈地纏得那麼緊,以致它現在仍舊跟著那蛇盤旋著的身體轉,邊轉邊恐怖地尖叫。

哈爾沮喪地看著,束手無策。這兩隻猛獸會兩敗俱傷。醜陋的鬣蜥和可愛的絞蟒都很值錢。這是美和獸性的搏鬥。他絕不能為了讓其中一方贏而付出失去另一方的代價。但他又有什麼辦法呢?他以前抓過蛇,但卻從未捕過能把人或巨型動物絞纏至死的絞蟒。面對這樣一場惡鬥,套索又有什麼用呢?

他想到了另一條計策,於是扔下套索,鬣蜥被一根繩子綁在船上的一根木樁上。每當它衝出去,把繩子拉得繃緊時,扭成一團狂轉的兩隻野獸會暫時停一下。哈爾注意到了這一點,如果恰好在那一剎那,他能跳進去,用手指卡住蟒蛇頸上的一根神經,每條蛇都有這麼一根中樞神經,這是它最軟弱的地方,它的致命之處。

拴繩又一次繃緊,哈爾飛快地把手伸向絞蟒的喉嚨,手指深深地卡進皮下,正在猛烈擺動著的兩棲動物拖著他拼命轉,但他仍是死卡住不放。那些印第安人在他周圍又蹦又跳,試圖抓住絞蟒旋轉著的身體。

過了一會兒,哈爾看見絞蟒咬住鬣蜥的牙關已經鬆開。他心頭湧起勝利的喜悅。他畢竟是個男子漢。

但是,當絞蟒集中力量對付他時,這喜悅變成了恐懼。絞蟒抽打著纏住他的身體。羅傑抓住它的尾巴尖,勇敢地用盡力氣把它從哈爾身上扯開。

“走開!”哈爾高喊。一個亨特捲進這場惡鬥已經夠了。但羅傑仍舊堅持幹著這顯然是毫無希望的活兒。

哈爾把十個指頭都使勁兒卡進蛇頭後面的咽喉。蛇扭轉頭,張著利齒閃閃發光的嘴,要咬他的手。一般來說,從蛇頭後面把蛇夾緊是沒有危險的,但有些蛇也能把皮往裡折,扭過頭去咬抓它的人。幸虧絞蟒是無毒的,但哈