的嗓音是超等的。不過他還沒上過'市內名人動態'。還有誰呢?〃 〃皇家空軍准將勃納…沃克。〃 〃准將是個大角兒嗎?〃 〃照我父親說,'英國戰役'大致就是他指揮的。〃 克里弗蘭皺了皺鼻子,又把一雙腳蹺到書桌上了。〃嗯,不壞。不過'英國戰役'無聊透了,是不是?梅蒂,我不知道他現在還有什麼重要性。聽眾對'英國戰役'已經膩煩了。〃 〃我決不想請他來廣播。〃 〃我倒想。〃克里弗蘭握緊自己的雙手,兩個指頭很有見解的樣子戳著下巴。最後他搖了搖頭。〃不,他過時了。'英國戰役'是瞎扯淡。〃 〃還有拉古秋參議員。〃 她的老闆那濃重、淡茶色的眉毛挑起來了。〃啊,他可是個熱門。對,他不是你家的兒女親傢什麼的嗎?〃 〃他的女兒嫁給了我哥哥。〃 〃在潛艇上的那個?〃 〃不,那個開飛機的。〃 〃你覺得怎麼樣?拉古秋肯去紐約嗎?〃 〃只要能攻擊《租借法案》,我看西雅圖他也肯去。〃 〃反正《租借法案》是頭版新聞……這並不是說,四十個人中間準有一個明白它究竟是怎麼回事。咱們就約拉古秋。你願意同他談嗎?〃 〃願意。〃梅德琳喝完酒,站了起來。 〃好,如果你辦成的話,就把他排在星期一。咱們星期一的節目很不帶勁兒。〃 梅德琳輕輕拍著手裡的信封,心不在焉地望著它。酒使她舒服了一些。〃你知道,在所有海軍基地上,都有這種'快樂時光',〃她說。〃幾乎每條船上都有。軍營裡多半也有。你不能像這樣偶爾多表演一回兩回的?這是與眾不同的。〃 克里弗蘭搖了搖頭。〃梅蒂,就只能表演那麼一回,不過看個新鮮勁兒。正菜還得靠正規的業餘演員。〃 〃要是咱們參戰的話,〃梅德琳說,〃有才能的人都會應徵去當兵,會不?那時全國到處都是兵營了。〃 〃哦,可能會。〃他帶著那副最迷人的笑容,用大拇指朝寢室的門指了指。〃剛才她那件事,很抱歉。我以為你今晚上不來了呢。〃 〃放心,這對我絲毫也無所謂。〃 〃你其實不贊成我這麼做,我知道。我太太也不贊成。你們受的教養好。〃
《戰爭風雲》第三十九章(8)
〃我希望是這樣。〃 〃可是,你要明白,我沒你們那麼幸運。〃 〃晚安,休。〃 〃喂,聽我說,〃克里弗蘭撓著頭,開心而友好地斜了一眼。〃要是咱們真的參了戰,那個'快樂時光'說不定倒是個好節目。它本身也許就能成為一個連續的節目。梅蒂,立一個新的卷宗標上'戰時想法',把這打在備忘錄上,先撂在一邊。〃 〃好吧。〃 〃你父親是個瞭解內幕的。他認為咱們會參戰嗎?〃 〃他認為咱們已經參加進去了。〃 克里弗蘭伸了伸懶腰,打了個哈欠。〃真的?可是戰爭似乎已經煙消雲散了。對不?現在什麼動靜也沒有,除了希臘和非洲那邊還亂哄哄地鬧著。〃 〃德國人每個月在大西洋要炸沉二十萬噸哩。〃 〃那數目大嗎?這大概都是相對而言的。我估計希特勒已經打贏了。〃克里弗蘭又打了個哈欠。〃好吧,梅蒂,等你回紐約的時候再見吧。〃 梅德琳走了以後,克里弗蘭拿起電話來,哈欠連天的。〃要侍者頭兒。。。。。。克里弗蘭。哦,是你嗎,艾迪?好極了。你聽著,艾迪,她樣子還可以,可是當時我正忙。我叫她在酒吧間先等一下。黑頭髮,黃大衣,黃錢包。謝謝,艾迪。〃 勃拉姆斯一個交響樂的慢板樂章正使維克多·亨利打起盹來,忽然有人輕輕拍了他一下,小聲叫醒他說:〃亨利上校?〃看來那個作招待員的姑娘既興奮,又對他肅然起敬。〃白宮給您來的電話。〃 他在他妻子耳根說了幾句,就離席了。交響樂演奏完,觀眾正鼓掌的當兒,羅達回身望了望他那把依舊空著的椅子說:〃帕格顯然又去白宮了。〃 〃男人的生命不是他自己的,對嗎?〃柯比說。 〃有史以來幾曾是過?〃 帕米拉說:〃跳舞會他來參加嗎?〃 羅達做了個無法作答的手勢。 一小時左右以後,維克多·亨利站在朔爾漢姆富麗堂皇的舞廳入口,陰鬱地巡視著舞廳裡的景象:舞池裡擁簇著盛裝的舞客們,臺上掛著英美兩國國旗,用金箔製成的〃援英募集運動〃幾個大字拱形地懸在銅管樂隊的頭上。兩張巨大的冷餐檯子上放著肉、生菜、乾酪和糕點,前邊長長地排著兩隊歡笑著的客人。在白宮那位海軍副官所告訴他的訊息中間,還提到過去兩天裡三萬噸又給沉到北大西洋底去了。 埃里斯特·塔茨伯利和一個年在四十左右的金髮碧眼女人從他身邊蹦蹦跳跳地過去了,那位夫人從胸部以上除了一副鑽石項鍊之外全都袒露著。這位記者掛著金鍊的肚皮迫使夫人和