關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第82部分

人進去了。梅德琳抓住木欄杆,急忙走下那很滑的臺階。 梅德琳到達的時候,一個侍者正端著放了一份夾餡麵包、一杯雙份馬提尼酒的托盤在敲休·克里弗蘭的房門。那熟悉的洪亮聲音聽起來似乎有些氣惱。〃門開著哪,就進來吧。〃 她的老闆穿著一件和他很不相稱的紫綢浴衣坐在那裡,穿了長統襪的腳蹺到一張仿古的書桌上。他正在打電話,像在賽馬場上似的用鉛筆做著筆記。〃回力球怎麼樣?〃他說著。 〃明天有什麼好節目嗎?〃他朝她揮了揮手,把話筒堵了一下。〃嗨,梅蒂!我以為你來不成啦。把這個籤一下。給他一塊錢。〃 侍者是個目光遲鈍的矮小青年,正在屋裡徘徊著。克里弗蘭跟他的管賬人談話的當兒,他咧嘴傻笑著,兩眼直勾勾地望著。〃克里弗蘭先生,我只想告訴您,我是您的一個崇拜者。〃克里弗蘭一掛上電話,他就這樣說了。〃我真覺得您了不起。我們一家都這麼想。每次業餘演出我們都去的。〃 〃謝謝,〃克里弗蘭帶著睡眼矇矓的神情低聲說,同時用手指攏著他的淡茶色頭髮。〃梅蒂,來點什麼嗎?〃 〃多謝,來杯酒吧,我感冒了。〃 〃給她也來個雙份的,〃克里弗蘭忽然對侍者很有風度地笑了笑說。〃給我來三支哈瓦那雪茄,要是有的話,要基度山伯爵牌的。越快越好。〃 〃是,克里弗蘭先生。〃 〃匡蒂科怎麼樣?〃梅德琳把大衣往椅子上一撂,坐下來,擤著鼻子。 〃舞臺很好用。指揮官興奮極了,他認為這是招募新兵的一個極妙的噱頭。〃克里弗蘭打著哈欠,點上雪茄,然後向她解釋他和指揮官商量好的有關廣播的安排。〃他領我在兵營到處都參觀了。我看見了一次真正的戰鬥演習。好傢伙,那些水兵用真的子彈互相朝腦袋頂上射擊!我得聾上一個星期。〃說著,他揉起自己的耳朵。〃我估計他們不會也叫你經歷那麼一場。〃

《戰爭風雲》第三十九章(7)

〃我?我去那兒嗎?〃 〃當然,明天。〃 〃去幹什麼?〃 〃去挑選演員。把他們每個人的履歷什麼的全拿來。原來他們那裡已經有個業餘的玩藝兒。他們叫它作'快樂時光'。〃 梅德琳說:〃這個'快樂時光'是整個軍隊裡的老傳統。〃 〃真的?我還是頭次知道。無論如何,這麼一來就有把握了。〃他描述了一下要她去匡蒂科的安排。 門鈴響了。梅德琳擤著鼻子,跑去開門。〃我覺得有點兒發燒。我不願去那兒訪問那些水兵。〃 一個頭發染成黑色的姑娘站在門口傻笑著。她穿了一件黃大衣,黃|色的高統雪靴,口紅塗得厚厚的嘴裡露著被煙燻黑了的牙齒。梅德琳一開啟門,她的笑容就消失了。 〃我是來找休·克里弗蘭先生的。〃 〃娃娃,就是這兒。〃他大聲說。 這個姑娘用遲疑的步子走進房間,用眼睛偷偷地來回瞟著克里弗蘭和梅德琳。 〃這是怎麼回事兒?〃她說。 〃在那兒等等吧,〃他說著,用大拇指朝寢室指了指。〃我馬上就來。〃 這姑娘走進寢室,把門倒關上。梅德琳不去理睬克里弗蘭露出的窘促的苦笑,就抄起大衣,使勁拉上一隻袖子,又拉上另一隻。〃晚安,我明天再同你談。〃 〃你要的酒馬上就來了。〃 〃我不喝了。我想回家。我冷得直哆嗦。〃 克里弗蘭光著襪底走了過來,把手放在她的前額上。她把手推開了。 〃你沒發燒。〃 〃請不要碰我。〃 〃怎麼啦?〃 〃我就是不願意讓人碰。〃 侍者敲了敲門,走了進來。〃先生,雙份馬提尼酒,和'基度山伯爵'牌的。〃 〃好極了,謝謝。〃侍者走了,克里弗蘭把托盤捧到梅德琳面前。〃來,脫掉大衣,把酒喝下去。〃 梅德琳把雙手揣到大衣口袋裡說:〃讓一個妓女乾等在那裡是不公道的。她惟一可以出賣的是時間。〃 休·克里弗蘭的嘴巴不自覺地張開了,他慢慢地苦笑了一下。〃哦……梅德琳·亨利。〃 〃對不起,我情緒壞極了。晚安。〃 克里弗蘭踱進寢室,小聲說了些什麼。那個姑娘把錢掖到一隻發亮的黃錢包裡,從寢室裡出來了。她用粗暴、不快和憂鬱的神色瞥了梅德琳一眼,就走了。 〃坐下,喝你的酒吧。這裡有關於匡蒂科的全部情況,〃他揮舞著一個呂宋紙信封,〃該去見誰,表演者的名單。明天要是你不舒服的話,就給我來個電話。我叫拿特或者阿諾德來替你。〃 〃哦,我估計我能行。〃梅德琳坐下來,把大衣朝肩頭一推,就喝起來。 〃家裡人怎麼樣?〃 〃很好。〃 〃宴會上來了什麼有意思的客人嗎?〃 〃埃里斯特·塔茨伯利就是一個。〃 〃塔茨伯利!喂,那可是個天才。這是我很想見見的一個人。塔茨伯利有他自己的風格,廣播