知該如何作答,他覺得他們就像是另一個世界的精靈,或者說像他學生時代看過的韋伯劇《射手》裡面的魔鬼。
船繞過另一海角,他看到四周無論是遍佈的小島上還是小山腳下山麓中的高岡上都燃著火,升起的煙與霧交織在一起,正是麥哲倫見到過的情景。正是這火激發了麥哲倫,把這片土地稱作火地島。他們點火是鼓勵船隻靠向岸邊,還是警告其他居民船隻來了呢?
幾天後,小獵犬號在好勝灣下了錨。他們劃小船到了岸邊,查理和菲茨洛伊呆在那隻尖尾大艇內。傑米身穿藍襯衫白短褲,衣著亮麗,卻在船尾縮成一團,明顯感到恐懼。幾個居民早已聚在岸邊,來回走著,聲音嘹亮地吶喊著,其他人則站在山石上向下望。
“這些是奧納族人”,菲茨洛伊解釋道,“這些人不像傑米·巴頓那族人,是印第安森林部落。他們不用獨木舟,以弓箭打獵,他們身材高,有6英尺,能講六七個西班牙語詞,通常是他們想要的東西,如刀子等。這也證實他們與外人有些來往。”
小船靠了岸,印第安人湧了過來,手指著船上的東西,口裡叫著。船員遞上各種各樣的禮物,印第安人抱過去並立即拿走了。他們粗魯地用力拍了拍查理和另外一兩個船員的胸口,又同樣用力拍了拍自己的胸口,看起來應該是一種友好的問候。不過臉上沒有一絲微笑來消除這緊張的氣氛。印第安人圍住傑米·巴頓,推了推他,又面帶疑惑地討論著什麼。傑米不會講他們的語言,兩眼嚇得瞪著。
“這些不是我的族人。”他說著就要哭了。
船員掏出提琴和風笛,連拉帶吹,立時場面變得熱鬧非凡,甚至狂亂起來。其中一個當地人站起來與最高的船員背對背比試身高,發現自己高出半英尺,他沿著河岸飛奔起來,像瘋子一般叫著,揮著一根木棒。一個船員提議來一場摔跤比賽,不過菲茨洛伊看了看四周有愈聚愈多的居民從附近山上衝來,便否決了這一提議。他命令船員們回到小船上。
印第安人跟著他們進了水裡,扒著小船扯水手的襯衫和腰帶。船上一個小頭目向水裡扔了幾箱綢帶,印第安人立時撇開船去撈綢帶。有個印第安人抓住了查理所乘的小船,不過劃手用劍一拍他的拳頭,那人便鬆了手。小船迅速駛入深水區。
在回小獵犬號的路上,查理看到傑米倒在船尾,兩隻腿緊緊夾著。很快他曉得了原因:傑米的白色短褲大腿根部有塊黃色痕跡在向下擴散。傑米回到自己的房艙藏著,當天再也沒現身。
當晚與菲茨洛伊單獨會餐,查理看得出他垂頭喪氣,很為他擔心。
“我敢說,岸上的一幕只是有點慌亂而已,不過這是第一次接觸嘛,我想過幾天情況一定會好轉的。”
菲茨洛伊沒有回答,他直盯著桌子好像沒聽到似的。
查理想,對於菲茨洛伊欲把文明和聖教帶給這片愚昧的地方的宏偉計劃,這個開端畢竟算不上什麼吉兆。再早些,兩人進餐時,船長談及他的計劃時興致盎然。他手捧《聖經》極度興奮地繞著房艙疾行。當時的計劃聽起來切實可行,查理甚至期待野人們站在岸邊展開雙臂迎接他們。
菲茨洛伊船長面臨一個艱難的決定:將他的幾個火地人放到何處。
他已決定將傑米·巴頓和年輕的理查德·馬修斯安置在岸上——靠近這個年輕人兩年前遭誘拐的地方,地點大體在小獵犬海峽中部。這個橫穿火地島的海峽是船長以前路過時親自命名的。不過他考慮到約克·明尼斯特和火地·巴斯克特兩人來自另一個靠西的部落,應該將他們安置在海峽沿太平洋一側,這意味著船得繞過合恩角這片世界上最險惡的水域。
整整24天,小獵犬號航行在驚濤駭浪之中。據查理估計,有一個海浪有200英尺高,幾乎將船掀翻。當時他滿心恐懼,咬緊牙關挺了過來。儘管夏季航行應該容易一些,不想天氣還是惡劣得難以克服。
菲茨洛伊溫和多了。他調轉船頭從東進入海峽,謹慎地護著船的兩側,駛進了名為旁森比海峽的平靜水域。沿途的印第安人圍攻他們。印第安人乘木舟跟隨大船,他們打著手勢,敲著船沿,他們不停地叫著“雅馬納芻吶”。菲茨洛伊說這些是雅馬納族人,一個擁有許多宗族的大部落。他們住在用木棍作架、蒙以獸皮或草蓆的帳篷內,以貝類和海豹為食,隔四五天移居一次,他們裸著身子,僅以一層獸皮蔽體禦寒,大部分人披的是海豹皮。他說這三個火地人就是雅馬納族人,不過他們的宗族卻大不相同,傑米的最高等,他的宗族禁食人肉這一事實就是一個證明。
經