、第六、第七、第八、第十和第十一郡,而整個西貢也只有十一個行政郡區。若非親眼所見,李為民真不敢相信西貢華人區如此之大。
現在的電影院不像後世的電影院,只有一個廳,要等裡面的人看完散場才能進。
買好電影票,跟小丫頭走進一間糖水店,要了一份加冰的西米露,甜而不膩、涼徹心扉,用得是冰糖,沒放糖精,味道確實不錯,難怪生意這麼好。
李為民喝完一碗又要了一碗,坐著角落裡背對滿店客人低聲問:“青青,西堤有多少華人?”
小丫頭被問住了,想了好一會才託著下巴回道:“聽錢老師說光潮人就有三十萬,還是會館幾年前統計的。如果把廣府人、客家人、閩南人、海南人,把這幾年過來的和出生的算上,我想不會低於一百萬。”
“這麼多?”
“是很多,全逃難過來的。”
小丫頭抿了一小口糖水,若無其事地笑道:西堤潮人比例不算高,蓄臻(湄公河三角洲的一個省)潮人比例才高呢,十個裡面有九個潮州人,在那做生意、種地、打漁,現在都叫蓄臻‘小潮州’。”
看著哥哥若有所思的樣子,青青又補充道:“除了我們潮州人、廣府人、客家人、閩南人和海南人,這裡還有儂人、岱人、赫蒙人、傣人、瑤族人,錢老師說他們也是從內地遷來的,只是來的時間比較早,大多生活在北邊和山區,以種地打獵為生,不像我們喜歡聚居,也不太會做生意。”
後世曾有專家考察論證過,越南的儂族、苗族、瑤族都是由中國雲南及廣西遷徙過去的,實際上是廣西壯族的分支。
他們祖籍在廣西,其語言相通,民俗相同,崇尚中華文化。其中瑤族一大姓趙氏是2200多年前漢南越王趙佗(漢人)和瑤姬的後裔,比宋太祖趙匡胤還要早1000多年。
李為民在那個時代學得是小語種,對越南歷史有一定了解,並沒有感到特別奇怪,看著櫥窗外說著“白話”和閩南話的一個個同胞,喃喃地說:“是啊,我們全是華人。”
令他倍感意外的是,小丫頭竟煞有介事地糾正道:“才不是呢,我們是華僑!”
華人和華僑是有區別的,華人是外國人,只是有中國血統。華僑是中國人,只是僑居在國外。
想到自己那份法國殖民地政府簽發的“第三國”護照,想到外面那些連護照都沒有,甚至不會說越南話的同胞,李為民猛然意識到不管堤岸有多少中國人,不管中國人多麼有錢,不管為西貢乃至越南做出過多大貢獻,在這裡始終是“客人”。
摸著臉上平川派軍人所賜的傷痕,他突然冒出一個念頭,如果“客人”數量增長到一定程度,如果客人手裡有槍,為什麼不能“反客為主”?
現在才1954年,離越南統一還有二十年時間,要是能把這二十年利用起來,完全可以幹一番大事業!
重活一次,實屬不易,不折騰點動靜真對不起自己。
李為民越想越有道理,越想越興奮,電影什麼時候開始,怎麼被妹妹拉進去的都記不起來了,一門心思計劃、盤算,直到電影快散場時才回到現實。
香港版《阿q正傳》,之前真沒看過,相對於內地的改編,批判性減弱,增加了阿q對吳媽的感情一條線。
劇情一般,看慣後世好萊塢大片,現在的拍攝根本無效果可言。國語對白,聽上去倒挺親切。
讓他啞然失笑的是,男主角居然是關山,如果沒記錯他應該是關之琳的父親。
這個時代人們對詩歌有股不可思議的興趣,連西貢十幾份華人報紙上都有詩歌專欄,書店裡有詩歌專刊。想到赫赫有名的大詩人卞之琳,李為民赫然發現關大美女的名字可能與其父親的文學愛好有關。
同時,這部老電影讓他想起另一部劉德華主演、金庸取名的電影-----《投奔怒海》。
越南統一後不久,開始清算買辦、資本家,搞社會主義改造,華人由於大多從事商業或手工業,毫無疑問地成為被清算物件。
財產被沒收,很多人甚至被關押、被迫害,城市不讓住,逼著他們遷到“新經濟區”。所謂的“新經濟區”其實是一片什麼都沒有的森林,缺醫少藥,連生存都成問題,怎麼發展經濟,說白了是想把華人趕到森林裡自生自滅。
想走可以,要給政府交幾根金條,然後自己想辦法乘漁船離開。
財產都被沒收了,去哪兒湊金條,很多人只能給國外的親朋好友寫信求助,只有向政府交納1500美元或