關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第24部分

試一試吧!我們人數眾多。

抓著機會!看你運氣如何,

這頭彩你切莫放過!

要獵豔就少說廢話,

你是個蹩腳的冤家。

大搖大擺走來,裝腔作勢!……

現在他混入我們的隊裡:

讓我們挨次地拋棄面具。

把真象對他顯示!

〔靡非斯陀〕

我選中了最美的一個女娃——

擁抱她

啊,倒黴!才是乾枯的掃帚一把!

捉住另一個

這個怎樣?——這面孔叫人難受!

〔拉彌愛們〕

別自作多情!難道這配你還嫌不夠?

〔靡非斯陀〕

這個小乖乖我倒想扣留——

一條晰蜴從我手裡甩走,

髮辮兒象蛇一樣滑溜。

我轉身捉住一個長子——

卻抓著葡萄藤杖一枝,

杖頭是個松球!

怎麼辦呢?還有一個胖子,

也許我會嚐到一點甜頭!

這是最後一次,放大膽量!

真說得上又肥又壯,

東方人會出高價補償——

哎呀,糟糕!馬勃菌一爆為兩!

〔拉彌愛們〕

快快四下分散!

搖晃飄蕩和閃電一般!

漆黑一團圍繞著這闖進的魔漢!

形成一個捉摸不著的可怕圓圈!

好比蝠蝙在無聲鼓動翅膀,

他要走出卻沒那麼便當!

〔靡非斯陀〕發抖

我並不變得聰明一些;

北方是無聊,這兒也沒趣,

南北的魔怪都一般離奇,

人民和詩人也荒謬無稽。

方才這兒的化裝晚會正巧,

也和別處一樣是淫蕩的舞蹈。

我向嬌美的化裝隊裡抓去,

抓著的東西卻使我渾身起慄——

我倒也甘願欺騙自己,

只要時間能夠持久一些。

迷惘在石堆當中

我到底在哪兒?這導向何方?

原來的羊腸小徑卻成了一片瓦礫場。

我來時道路平坦,

現在有危崖當前。

上升和下降徒勞往返——

司芬克斯何處再見?

這樣異想天開我實在不敢:

一夜之間就冒出一座山巒!

我管這叫作魔女的新奇馳騁:

竟把布落坑山攜帶隨身。

〔奧雷亞斯〕從天然巖上說

上這兒來吧!我的山年代久遠,

原始的形態始終不變。

你應對這崎嶇山路表示心折,

它是平都斯延伸的最後支脈!

當龐佩尤斯越我而逃,

我就是這樣巍然屹立。

那邊的山不過是幻景,

雄雞一鳴便消失得無蹤無影。

我常見到這類海市蜃樓,

旋生旋滅,轉瞬間又化為烏有。

〔靡非斯陀〕

向你致敬,尊貴的山頭!

摩空的橡樹廕庇四周。

連最皎潔的月光

也不能把濃蔭穿透——

可是有一星亮光從樹叢邊穿過,

精華隱隱,依稀閃灼。

這是多麼不尋常的奇遇!

果然不錯,是霍蒙苦魯斯!

打哪兒來,你這位小小的夥計?

〔霍蒙苦魯斯〕

我到處飄浮不定,

頗想真實地誕生,

巴不得撞破這個玻璃瓶;

但是照我迄今所見的情形,

卻不敢貿然向那裡面投進。

有句體己話兒請你聽:

我在跟蹤兩位哲人!

只聽他們嘴裡“自然!自然!”一疊連聲,

我不願離開他們,

他們一定知道世上的事情,

我大約最後也會弄清:

究竟走哪條最好的途徑。

〔靡非斯陀〕

這要靠你自力更生!

因為凡是魔怪所在的地方,