不同,承擔不了那麼大的訊號傳輸強度,中國內地觀眾想看到3d電視劇還需要一定的時間,也請各位觀眾不要急於購買港版,臺版的ibox,這款產品還未透過有關部門的審批,沒有任何可以保修的渠道……”
廣電總局的這一番發言,讓中國的影劇迷既絕望又很無奈,他們再憤怒也改變了現狀,既然是線路問題,那就不是短時間內能解決了的,重現鋪設全國的有線電視線路也不是幾個月的事情,就算現在開始幹,射鵰也早就結束了……不過還好,他們還能在網路上搜尋美版《射鵰》觀看未刪減版,一集下載3d的片源在國內3d電視上觀看,在豆瓣電影網站上,內地剪輯版《射鵰》只有7·6的評分,而美版《射鵰》卻高達9·7分,甚至超過了83版的9·1分的記錄。
在中國網路上的盜版橫行時,韓三品也打電話來詢問李小樂的意見:“是不是要打擊一下這種歪風邪氣?現在已經有些影響我們dvd銷量了……”在打擊盜版這個問題上,韓三平可是一貫強勢的。
李小樂卻對此不以為然,只是笑道:“韓叔,這個我們就不要出面了吧,然市場自行運作吧,我也覺得網路上的美版更能代表我這部作品的水平,何必在乎dvd那點小錢。”打擊網路傳播的盜版在目前可還是吃力不討好的事情,就當是給網友的福利吧。”
而在中國方面因為3d訊號,以及刪減鏡頭的事件對《射鵰》褒貶不一的反響下,在歐洲等地3d《射鵰英雄傳》卻是隨著ibox的一路暢銷,收視一片飄紅,歐洲的觀眾幾乎都是看過之後驚呼“狼來了”,“中國劇集什麼時候達到了這個高度?”“這絕對是電影級別的水準~!”“我的天哪……這是中國人拍出的電視劇嗎?我怎麼感覺他們水平都不輸於英國莎翁劇演員呢……東邪西毒的兩人眼神實在是太棒了。”
當《射鵰》在英國的bbc電視臺播出後,就連英國最挑剔的劇評人布蘭德·海伍德都在電視上佩服道:“對中國這部中國劇集,我要豎起大拇指~~這是一部堪稱《指環王》+《羅馬》+《哈利波特》的作品,英國電視人應該好好看看,他們的作品再也不是全球第一精緻考究的了,那些罵李小樂是中國鄉巴佬的莎翁劇遺老遺少應該清醒過來了,他們要親眼看看,這位中國導演是怎麼來顛覆那不列顛影視圈的~~”
而bbc的新聞節目上,播出了一則採訪畫面,深夜10點在倫敦的蘋果店門口依然大排長龍,記者採訪到一對年輕的情侶問他們為什麼會在這裡排隊。
“我收到了內部訊息,明天的ibox新一批就要到貨了,我們是來排隊買ibox。”胖乎乎的年輕男人道:“我還以為就是我來得比較早呢,沒想到我到這裡的時候,這裡已經排了這麼多人了,很顯然給我內幕訊息的混蛋,同時還告訴了很多人……”
而在更令人吃驚的是,在《射鵰》登入歐洲之後,在整個11月份,ibox在歐洲各國的銷量已經達到了300萬臺,蘋果公司財務報表都好的驚人,董事局全部都是笑得合不攏嘴,在英國,法國,比利時,德國,荷蘭,《射鵰》都拿到了劇集收視率的前三位的排名,這個成績雖然沒有在亞洲那麼驚人,但是在向來以世界文化中心的歐洲大陸上,已經是讓所有人大跌眼鏡了。
由於《射鵰》版權都是賣給歐洲各國私營電視臺播出的,這讓歐洲各家國家電視臺都感到很頭疼,他們根本無法預測這個競爭對手的走勢。
在法國電視臺的市場部的預測報表上是這麼形容《射鵰》的:“《射鵰英雄傳》是那種非常,非常特殊的劇集,可以說它從各方面都顛覆了我們的理解,這恐怕是亞洲到目前為止最好的劇集,再加上3d技術首次在電視上應用,很難預測這部劇能達到什麼樣的市場高度。”
而在大西洋的對面,《射鵰英雄傳》依然如風暴般的在全美各地流行著,在遊戲,廣告,劇集三個領域都取得了耀眼的成績,當然李小樂心裡清楚,這其中有相當一部分是由於3d技術以及ibox銷量大增帶來的附加價值,真正的那些劇迷粉絲對於《射鵰英雄傳》的評價又是如何呢?這才是他真正在意的。
第866章 第866場 傳承的力量
李小樂當然不可能一個個去問自己的粉絲感想如何,他有一個很直接的方法,那就是facebook上的觀看網友們的留言,謝天謝地,現在美國還沒有什麼網路水軍,社交網路上的留言還能代表年輕網友們的態度。
透過這幾天的觀察,在facebook上,對《射鵰英雄傳》的評價形成壁壘分明的兩派,