關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第19部分

“噢,埃勒裡!”

埃勒裡溫和地說:

“回家吧。”

第二十一章 眾聲鼎沸

三月十五日的日期一行的下面,羅貝塔·羅伯茨專欄的標題寫著:

“凱撒,歡迎”

那個即將經由審判裁定生死的他,發現連命運也與他對抗。吉姆·海特的審理,

3月15日起, 將在美利堅合眾國萊特鎮法院,由法官萊桑德·紐博爾德坐庭嘲

弄的聲音震耳欲聾,但頭腦冷靜一點的人似乎覺得,這位因謀害羅斯瑪麗·海特及

企圖謀害諾拉而在此受審的這位年輕人,是準備作為給大眾提供娛樂的受難者。

好像真是這樣。打一開始就有陰冷的細微聲音在耳語著。達金局長私下向死拚

活追的新聞界表示,因為鎮監獄和鎮法院同在一棟大樓,所以,押犯人到受審的地

點,不用經過萊特鎮街道,他為此“大大鬆一口氣”。因為現在鎮民的脾氣正壞,

你很可以想象,他們對這個眾所指稱的犯人之痛恨,如何受到原本對萊特家族的強

烈忠誠所刺激。但這是很奇怪的,因為他們現在對待萊特一家人,和對待那個嫌疑

犯同等惡劣。達金不得不指派兩位警探護送萊特家人往返法院。儘管這樣做了,小

男孩們照樣對他們扔石頭以示嘲弄;他們的汽車輪胎被人神秘地砍破,車子被人潦

草地用顏料塗寫不堪入耳的髒話;僅僅一天之內,被搞得很緊張的郵差貝利便送來

七封沒有署名的恐嚇信, 約翰·F.不發一言將它們移交到達金辦公室。布雷迪巡

警,親自逮到老酒仙安德森在大白天裡形跡可疑地站在萊特家門前的草地中央,對

那座毫無反應的房子不很恰當地滔滔朗誦《凱撒大帝》名劇第三幕第一場裡面馬克

·安東尼的演說辭。查爾斯·布雷迪急忙將安德森先生扭送到鎮看守所。安德森一

路直叫:“啊,饒恕我,你這一塊淌血的土地,我竟對這些啊!兇手柔弱

溫和!”

荷米歐妮和約翰·F.開始顯出喪氣的表情。 在法庭中,一家人好像擺方陣般

坐在一起,他們臉色或許蒼白,但個個脖子僵直。其中只有荷米歐妮偶爾分明朝吉

姆·海特那個方向微笑,然後轉頭吸吸鼻子,忽視擠得水洩不通的法庭,並甩甩頭,

彷彿在說:“是的,我們全都在這裡了——你們這些可憐的、拉長脖子的看客。”

到處有人在竊竊私語說,卡特·佈雷德福不適合擔任這於案子的檢察官。弗蘭

克·勞埃德在《萊特鎮記事報》一篇尖刻的社論中就曾公然表示“不贊成”。沒錯,

佈雷德福和埃力·馬丁法官不一樣,當時那個要命的新年除夕派對,他是在諾拉和

羅斯瑪麗被毒害之後才到的,所以他既不是參與者、也不是目擊者。但勞埃德指出,

“我們這位年輕多才、但有時感情豐富的檢察官,素與萊特一家人友好——特別是

得與他們家其中某人。而且,儘管我們瞭解這份友誼在犯罪當晚便告終止,我們仍

對佈雷德福先生能否不偏不倚地調查、起訴這案件而感到懷疑。所以這件事應該有

個改變才行。”

在審理開庭之前針對這一點接受採訪時,佈雷德福厲聲說:“這裡不是芝加哥

或紐約。我們這裡是關係緊密的社群,每個人彼此認識。相信我在審理期間的表現,

自然會回答《萊特鎮記事報》的含沙射影的誹謗。吉姆·海特會由萊特鎮純粹根據

證據而做出直率公正的起訴。各位,這就是我要說的全部!”

萊桑德·紐博爾德法官是個中老年紀的光棍,全州既敬重他在法律界的表現,

也敬重他在的魚垂釣方面的成就。他人長得結實矮敦,骨骼突出,坐上法官席位,

只有一圈黑髮的頭深陷在兩肩中間,看上去好像是從胸膛上另外衍生的器官。他的

聲音枯燥粗率,從來不笑;每次坐庭時,總是習慣心不在焉地把玩他的小木糙,好

像那是一根釣魚竿。

紐博爾德法官沒有半個朋友,不好與人交往,只獻身給上帝、國家、法庭和鱘

釣熱季。每個人多多少少都大為放心地說:“紐博爾德法官