“你們請坐吧!”冥王稍稍放緩了口氣,他們知道這回是善者不來,來者不善。他們都是非常老堅巨猾的神靈,在他們沒有探出兩兄弟的根底虛實之前,是不會輕易擺明敵對關係的。
“這不是給我們的凳子,而是兩塊燒燙的石頭。”他們拒絕了,冥王們又失一著。
“那好吧,你們遠道而來一定非常辛苦了,就到黑屋子裡去休息一下吧!”
烏納普和伊斯布蘭克被送進了黑屋子,這才是地獄旅程的第一關。冥王們認為,這裡將是烏納普和伊斯布蘭克失敗的開始。
他們進了黑屋子以後,卡梅兄弟就派人選來了松樹火把和每人一支捲菸。並對他們說:“死神說,明天一定要完好無損地原物歸還。”
“很好。”他們回答。
他們在黑屋裡沒有點燃火把,而是在火把頭上放了一根金剛鸚鵡尾巴上火紅的羽毛。在捲菸上放了幾隻螢火蟲。所以,從屋子外面看起來,就好像火把和捲菸已經點著了。
第二天早晨,看守過來一看,松樹火把和捲菸完好無損,便慌忙報告了冥王們。
“這是怎麼回事?他們是誰的孩子?他們是哪兒冒出來的?他們的臉那樣陌生,走起路來也是怪模怪樣的。”冥王們說道。
冥王們不甘心於自己的失敗,便商量怎麼才能戰烏納普和伊斯布蘭克。於是他們一計未成又生一計。他們對兩兄弟說:“明日一早,你們給我們採摘紅白黃藍四色花朵各一束來。”然後,便放心地做他們的事會了,因為,這些花朵只有在他們的花園裡才有,而且他們已在那裡加強了守衛,防止兩兄弟偷花,他們心想這回贏定了。
當天夜裡,烏納普和伊斯布蘭克把割葉螞蟻召來,對它們說:“你們馬上全體出動,把冥王要的四色花朵全採來。”螞蟻們遵照兩兄弟的指令,一齊湧向冥王卡梅兄弟的花園。那裡守衛計程車兵根本沒有想到會有螞蟻來偷花。割葉蟻們把花莖咬斷以後用牙叨著,運到烏納普和伊斯布蘭克準備好的四隻葫蘆裡。天剛亮,兩兄弟如約把四束花交給了冥王,那上面還沾滿了晶瑩的露珠呢。
冥王們一看,氣得臉色煞白。
他們仍然很不甘心,又把兩兄弟關到了冷宮裡。那裡寒氣逼人,遍地冰雹,冷得難以忍受。冥王心想兩兄弟這回該沒命了。可是烏納普和伊斯布蘭克卻躲進了屋裡的一棵死樹幹裡,沒有凍死。第二夭清早,他們又津神抖擻地出現在冥王殿的十二死神面前。
而後,他們又被帶進虎山,那裡老虎成群。兩兄弟一進去就對餓虎們說:“別碰我們,這裡有你們吃的東西。”說著,便向它們扔了一些骨頭,老虎們忙著去爭奪那骨頭。兩兄弟又平安無事地走出了虎山。
地獄裡的冥王們接二連三地敗在烏納普和伊斯布蘭克的手下,怎麼會甘願呢?他們可是一向作威作福慣了的。
冥王國的死神們對這雙孿生兄弟倆恨得牙癢癢,大有滅之而後快的強烈憤懣,他們決定把兄弟兩人帶往最後一個魔洞:蝙蝠洞。洞裡棲息著兇殘貪婪的卡門索特斯這隻嗜血的魔鬼。他們把兄弟倆扔進了那個偏僻的黑洞裡。為了擺脫無數兇猛地撲著翅膀、飢腸轆轆的蝙蝠,兄弟倆躲進了吹箭筒裡。
卡門索特斯怪叫著:
“基——利特斯!基——利特斯!”
如飢似渴的嗜血蝙蝠飛落在他們躲藏的吹箭筒上。兄弟倆一直安睡到黎明前的鳥啼聲傳入耳中。突然,伊斯布蘭克對烏納普說:
“你探出身子瞧瞧天是否已經亮了,我們的對手怎麼還沒有動靜?”
烏納普應聲就把腦袋伸出吹箭筒外,可剛一探出頭,一隻暗中監視的蝙蝠就把他的腦袋咬了下來。這時,伊斯布蘭克大聲喊道:
“烏納普!你在哪兒?聽見我說話了嗎?為什麼躲起來了?”
嘶啞的聲音在空洞裡嗡嗡作響,哪裡還有烏納普爽朗的應答?伊斯布蘭克傷心地說道:
“我們終於還是敗在這幫惡魔手中。”
果然,天亮時,冥國的死神們走進洞,嗅到洞裡的一股血腥氣味,得意非凡地拾起地上被咬下來的烏納普的頭顱。
這顆人頭,血已被吸盡,慘白得沒有一點血色。死神們高舉著人頭,給他們的魔子魔孫們觀看。在遠處,妖魔鬼怪們的嘴裡不斷髮出刺耳的嘲笑、狂吼和下流的唏噓聲。悲痛欲絕的伊斯布蘭克蜷曲在一處陰森的角落裡細細怞噎著,瘋狂的惡魔準也沒有到他的存在。
過了一會兒,他喚來那些以偷搶為生的小動物們,那些動物都很溫順。