關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第12部分

了床,找到拖鞋,穿上了睡袍。他走進衛生間,看著鏡中的自己。然後洗了臉,又吃了些阿斯匹林,用毛巾擦了擦後,走到客廳來。

餐桌上,韋伯斯特夫人鋪了幾張報紙,正和孩子們一起捏泥人呢。他們已經捏出了幾個長著長脖子、凸眼睛的傢伙,既像長頸鹿,也像恐龍。卡萊爾從桌邊走過的時候,韋伯斯特夫人抬頭看了看。txt電子書分享平臺

發 燒(10)

“你感覺怎麼樣了?” 他坐到沙發上的時候,韋伯斯特夫人問他。從沙發上,他能看到餐廳,能看見韋伯斯特夫人和孩子們坐在餐桌旁。

“好點兒了,謝謝。好了一點兒。”他說,“我還是頭疼,覺得身上還有點兒熱。”他用手背貼著前額。“但我好點兒了。對,比剛才好了。謝謝您今天早晨的幫忙。”

“我能給你拿點什麼喝嗎?” 韋伯斯特夫人說,“再來點兒果汁,還是茶?我想喝咖啡可能也沒關係,但還是茶更好一些。當然,果汁是最好的。”

“不用了,謝謝,”他說,“我就在這兒坐一會兒。從床上下來感覺真好。就是身子有點兒虛。韋伯斯特夫人……”

她看著他,等著他接著說。

“我今天早晨聽見韋伯斯特先生在屋裡,是吧?那當然很好,沒關係。我只是很遺憾沒有機會見見他,問聲好。”

“是他,”她說,“他也想見見你。我叫他進來的。只是他選的日子不對,你正好病了。我本來是想跟你說說我們的計劃的,韋伯斯特先生和我的計劃,但今天早晨時機不對。”

“告訴我什麼?”他警覺地問,恐懼在心頭猛扯了一把。

她搖搖頭說:“沒關係的,可以等以後再說。”

“告訴他什麼?”莎拉問,“告訴他什麼呀?”

“什麼,什麼呀?”基思也湊熱鬧。孩子們都停下了手中的活兒。

“等一會兒,你們兩個。”韋伯斯特夫人說著站起來。

“韋伯斯特夫人,韋伯斯特夫人!”基思喊起來。

“現在,小傢伙,” 韋伯斯特夫人說,“我需要和你爸爸聊聊。你爸爸今天病了。你不要鬧。繼續玩你的泥人吧。小心點兒,否則你姐姐就要超過你了。”

就在她往客廳走過來的時候,電話響了。卡萊爾夠到茶几那兒,拿起了話筒。

就像以前一樣,他聽見電話裡傳出來軟弱無力的哼鳴,他知道那是艾琳。“是我,”他說,“什麼事?”

“卡萊爾,”他老婆說,“我知道,別問我為什麼,但我知道現在情況不妙。你病了,是不是?理查德也病了。傳染病。他肚子裡存不下東西,吃什麼拉什麼。他現在正在搞一個話劇,已經錯過一個星期的排練了。我得自己跑過去,和他的助理一起設計幾幕的彩排。不過我打電話不是來告訴你這些。告訴我你那邊的情況怎麼樣了。”

“沒什麼可說的,”卡萊爾說,“我病了,就這些。有點兒感冒。但我現在好多了。”

“你還寫筆記嗎?”她問他,打了他個措手不及。幾年前,他告訴過她自己記筆記。不是日記,他說過,而是筆記──好像這樣說一下就解釋清楚了。但他從沒給她看過。他已經有一年多沒記了。他根本把這事給忘了。

“因為——”她說,“這個時期,你應該記點兒筆記。你有什麼感覺,你在想什麼,之類的。你知道,就是生病期間,你的腦子都在哪兒。記住,病變是有關你健康程度的資訊,它正告訴你一些東西。記錄下來!你明白我的意思嗎?等你病好了,你可以回過頭再看看,看看這個資訊到底是什麼意思。你可以事後再讀讀看。科萊特有一次發燒的時候,”艾琳說,“她就這樣做過。”

“誰?”卡萊爾問,“你說什麼?”

“科萊特 ,”艾琳說,“那個法國作家。你知道我說的是誰。我們還有一本她寫的書呢,就在屋裡。叫《吉吉》,還是什麼別的名字。我沒讀那本書,但我到這邊來以後,一直讀她的東西。是理查德介紹給我的。她寫了一本小冊子,是關於她發燒的整段時間裡,她什麼感覺,都在想什麼。有時,她體溫有一百零二度。有時會低一點。有可能體溫會高過一百零二度,但一百零二度是她發燒時量過的最高溫度,也是她記下來的最高溫度。反正,她就寫了這些。我就是說這個。試試記下來什麼感覺。可能會有什麼收穫。”艾琳說著,令人費解地笑了起來,反正卡萊爾是不能理解,“最少你以後能有個你病情的一個小時一個小時的記錄。你能回過頭看看。最少你能