輾憑醯盟�耆�苧杆侔諭嚴右桑�夂芊�下嘸���踔了�梢圓蹲降礁�玫幕�嶗醋穌饈露��
那麼現在就是如何把握時機乾淨利落地行動的問題了。她已在前一天與布羅尼克悄悄說好:她將把收音機藏在囚服下面,然後迅速回到樓下,在黑洞洞的地下室裡交給他,再迅速地轉移到等候在大門外的聯絡人手裡。同時,房子裡肯定會亂成一團,地下室馬上會被翻得底朝天。布羅尼克也會參加搜查工作,他會一瘸一拐地邊走邊提出一些建議,充分展示其走狗的醜惡嘴臉。但憤怒和混亂最終毫無結果。被嚇得戰戰兢兢的犯人們逐漸又放鬆下來。而在部隊駐地的某個地方,一個長著老鴇臉的黨衛軍小隊長驚恐萬分,因為關於他偷竊的指控正四下傳播。地下組織從而獲得一個小小的勝利。而在集中營的某個角落,男男女女圍住這個寶貴的小盒子,收聽肖邦的樂曲,音量被關得很小很小。他們相互說著鼓勵的話,好像重又找到了生活的動力。
她知道她必須馬上行動,否則就永遠沒有機會了。於是她移動腳步,心狂跳著,顧不上像魔鬼一樣糾纏著她的恐懼——鬼鬼祟祟地走進屋子。她剛走了幾步,身體晃動了一下,感到有什麼不對勁兒。她預感到她在時機和策略上犯了可怕的錯誤:如果她把手一放到收音機那冰涼的塑膠殼上,災難便會馬上降臨。這感覺像無聲的尖叫瀰漫在這間屋子裡。她後來不止一次地回憶說,當她的手觸到那渴望已久的東西的一瞬間,她想起了她父親在一個遙遠的夏日說的話,那聲音裡充滿鄙夷:你乾的一切都是錯的。但她還沒來得及思考這個聲音,另一個聲音已在她身後響起,是那種冷靜的說教式的德語:“你的工作可能需要你從這兒上下樓,但不需要你到這間屋子裡來。”蘇菲倏地轉過身,愛米迎面站在那兒。
那女孩站在衣櫥旁。蘇菲從沒在這麼近的地方看過她。她穿著一條淺藍色的緊身短襯褲,那十一歲的早熟的乳房在同色的乳罩下隆起。她的臉很白,圓得令人吃驚,像塊圓餅乾,上面是一頭捲曲的黃髮;她的樣子很端莊,但又顯得有些墮落,圓鼓鼓的鼻子,嘴和眼睛都像畫上去的——蘇菲最初認為,是畫在一個洋娃娃臉上,後來又覺得畫在一個氣球上。蘇菲覺得第二個想法似乎更……也許不是墮落,而是……不天真?蘇菲默默地看著她,想:爸爸說得對,我把一切都搞砸了;我應該先弄清楚情況。她結結巴巴地總算找到了詞兒:“對不起,小姐,我只是……”愛米打斷她:“用不著解釋,你到這兒來就是想偷收音機的。我都看見了。我看見你馬上就要動手了。”愛米麵無表情。她神色沉靜地從衣櫥裡拿出一條垂著流蘇的白色長袍披在自己近乎裸體的身上,然後轉過身去,用公事公辦的口吻說:“我要去向我的父親報告,他會懲罰你的。”
“我只是想看一看!”蘇菲臨時想著對付的話,“我發誓!我從這兒經過了很多次。我從來沒見過一臺收音機這麼……這麼小。這麼……這麼可愛!我無法相信它真的可以收音。我只是想看看——”
“你撒謊!”愛米說,“你就是想偷它。我可以從你的表情看出來。你就是想偷,而不只是拿起來看看。”
“你一定要相信我!”蘇菲說。她感到自己喉頭髮緊,就要哭出來了,渾身軟弱無力,雙腿又沉又冷。“我不可能想拿你的……”但她停了下來,心想這沒什麼用。既然她已貽誤了這一時機,那就說什麼也沒用了。只有一件事對她仍然很重要,那便是她將在第二天見到她的小兒子。怎麼能讓愛米攪了這事兒呢?
“你就是想偷!”那女孩堅持說,“它值七十馬克。你可以用它來聽音樂,就在深深的地下室裡。你是個骯髒的波蘭人,波蘭人都是賊。我媽媽說波蘭人比吉普賽人更壞,而且更髒!”小鼻子在那張圓臉上皺成一團。“你身上真臭!”
蘇菲眼前一黑。她聽見自己呻吟了一聲。因為緊張,或飢餓或悲傷或恐懼或上帝才知道的什麼原因,她的經期推遲了至少一週(這事在集中營裡已發生過兩次),但現在它像山洪暴發似的突然來臨;她覺得血大量湧出,眼前卻變得一團漆黑,最後只看見愛米的圓臉。她覺得自己在往下掉,往下掉……恍惚中,她好像在波浪的搖曳中慢慢睡著了,耳朵裡灌滿遙遠的聲音,當她慢慢醒過來時,這聲音越來越大,最後變成了一聲兇猛的吼叫。有一會兒,她彷彿覺得這是北極熊的怒吼,而她正漂浮在冰上,身上刮過刺骨的寒風,她的鼻子都被凍僵了。
“醒醒。”愛米說。她的臉像臘一樣蒼白,離她很近,她甚至可以感覺到她撥出的氣息。蘇菲這才知道她正平躺在地板上,