?”
錫彌用力地點點頭。然後又說:“女士?”
科蒂利亞姑媽瞪了他一眼。她前額的那條垂皺紋特別明顯。
“你為什麼用這個蜘蛛網一樣的東西裹住自己?”
“你給我滾,蠢驢!”科蒂利亞姑媽大叫一聲。只要願意的話她的聲音就能高上幾個分貝,錫彌被驚得往後一跳。在確定他已經沿著高街往城裡的方向跑去,根本無意徘徊在大門外要小費之後,科蒂利亞姑媽轉向了蘇珊。
“把花放在水裡,免得乾枯了,年輕美貌的小姐。還有,不要胡思亂想,猜測那個暗中傾慕你的人到底是誰。”
科蒂利亞姑媽笑了。這是一個真正的微笑。最讓蘇珊傷心和困惑的是,她的姑媽並不是什麼小時候在搖籃裡聽到的故事中的惡魔,也不是像庫斯的蕤那樣的女巫。根本沒有什麼怪獸,她只是一個不顧情面的老處女,愛財如命,也很害怕被趕出家門,從此一文不名,流浪在這個世界裡。
5
她確定花是威爾送的,還真給她說中了。他的便條是手寫的,非常清晰整潔。
親愛的蘇珊·德爾伽朵:
那天晚上,我說的話很過分,我請求你的原諒。我可以見見你,並且當面和你說幾句話麼?只有我們兩個人。是很重要的事。如果你願意見我,就讓帶花來的男孩兒捎個信兒。他是值得信賴的。
威爾·迪爾伯恩
是很重要的事。這句話還被強調了一下。她很想知道到底能有什麼重要的事,但又告誡自己不要犯傻。也許他迷上了自己……要是這樣的話,又該怪誰呢?是誰跟他說話,騎他的馬,是誰下馬的時候把腿露了出來?又是誰把手放在他肩膀上親吻他呢?一想到這個,她就感到臉頰和前額燒得慌,一陣熱潮穿過整個身體,她也不清楚是否後悔親了他,但這是個錯誤,不管她有沒有後悔。要是再見他就是錯上加錯了。
但她還是想見見他,而且她明白,在內心深處自己已經打算暫時不去理對他的憤怒。但她已經作出過承諾。
那該死的承諾。
那晚她失眠了,在床上輾轉反側,先是想要是自己乾脆保持沉默會更好,這樣顯得更有尊嚴,但接著又開始在心裡思量著該怎麼回覆——有些回答很傲慢,有些很冷淡,還有些近乎調情。
當她聽見午夜鐘聲敲響,舊的一天過去,新的一天已經來臨時,她決定不再猶豫。她一骨碌從床上爬起來,走到門前,開啟門,探出頭朝廳裡張望。當聽見科蒂利亞姑媽那吹笛子般的鼾聲後,她又把門關上,走到窗邊的小桌前,把燈點亮。她從最上層的抽屜裡抽出一張羊皮紙,一撕為二(在罕佈雷,比浪費紙張更大的罪行就只有不珍惜牲畜了),然後飛快地寫著字,就好像再多猶豫一秒鐘就可能導致好幾個小時的猶豫不決。沒有稱呼語,也沒有署名,她的回答十分簡單:
我不能見你。這不合適。
她把這張紙折小,吹滅了燈,然後回到床上躺下,把便條塞在枕頭下面。兩分鐘後,她就睡著了。第二天,去城裡買東西的時候,她順便去了趟旅者之家,在上午十一點時,這個地方有晚上看不出來的美妙。
酒吧前面的院子是長方形,上面鋪的是踩實了的煤渣,被一根長長的拴馬柱一分為二,下面則是一條水槽。錫彌正沿著拴馬柱推著一輛手推車,用鏟子把昨晚的馬糞鏟到車裡。他戴著一頂很滑稽的粉紅色寬邊帽,嘴裡還哼著“金拖鞋”。蘇珊懷疑旅者之家的很多客人會不會早上一起床就和錫彌的感覺一樣好……這麼說起來,如果真要較起真來的話,到底是誰更聰明呢?
她四下看看,確認沒有人注意到她,然後走到錫彌跟前,拍拍他的肩膀。他一開始看上去有點受到驚嚇的樣子,蘇珊沒有怪他——根據她所瞭解到的故事,喬納斯的朋友德佩普差點僅僅因為他不小心把飲料灑到自己的靴子上就殺了他。
接著錫彌認出了她。“你好,來自城邊上的蘇珊·德爾伽朵,”他的語氣很友好。“祝你今天開心,小姐。”
他鞠了一躬——有些好笑地模仿著來自內領地的三個新朋友的行禮方式。她笑著也回了一個禮(她穿著牛仔褲,卻不得不裝作是穿著裙子,不過眉脊泗的女人們都習慣這樣行禮了)。
“你看見我的花了麼,小姐?”他問著將手指向酒吧沒有塗油漆的那一邊。在那裡看到的東西讓她大為感動:沿著牆壁下端長著一排藍白相間的絲絨花。這些花兒看上去既勇敢,又楚楚可憐,在早晨的微風中輕輕搖擺。花的前面是光禿禿的庭院,後面是表面斑駁