啄ι��ⅰ防鐧吶�魅斯�U獠懇跤艫淖勻恢饕宓謀�紓�榻詵淺F椒玻��杏琶賴畝園住⒄媸檔娜宋錆塗ǘ�謖饢荒暱岬佳蕕囊帳跽廡┯諾恪B奚夯乖諏硪徊坑捌�豆質隆罰�1937年攝製)中擔任主角,這是一部冷冰冰的巧妙而費解的幻想片,片中那種所謂詩意的鏡頭使人看了禁不住發笑。繼這部半失敗的影片之後,卡爾內又拍了一部很獲成功的影片《霧碼頭》(1938年攝製)。
這部影片的劇本是由普萊衛根據皮埃爾·麥克奧倫的小說改編的,和原著很有出入。原來小說的情節是以1910年巴黎蒙馬特區一家名叫“逸兔”的酒吧間為背景,在一些歹徒和蹩腳的畫家中間展開的,而影片卻模仿了馮·斯登堡的影片《紐約的碼頭》,把劇情搬到現在,地點改為法國的大海港勒阿弗爾。影片的主人公包括一個逃犯、一個酒店的老闆、一個誤入歧途的姑娘和一個百貨店的老闆。他們在這部影片裡仍保留著巴黎蒙馬特區流浪文人的那種說話口氣,或者更正確地說,仍保留著聖日耳曼—普雷區知識分子的說話口氣。
影片描寫一個偶然犯了罪的逃犯逃到勒阿弗爾港,想乘船離開法國。他在碼頭上遇到一位姑娘,便愛上了她。他們的戀愛遭到一群歹徒的阻撓。他殺死其中一個歹徒,當他將要搭上那隻象徵到“另一個世界”去的輪船時,卻被另一個歹徒開槍打死了。
杜維威爾的主人公們是一些命運的犧牲者,或者是命運的工具。而在《霧碼頭》這部影片裡,卡爾內和普萊衛則把人們分為好壞兩種。好人即使成為罪犯也是由於反抗或戀愛而偶然犯罪的人;至於壞人——和他們最早的模型即美國的盜匪不同——則是具有一切邪惡品質——首先是卑鄙、欺詐和貪婪的歹徒。在生活中,歹徒經常佔著優勢,而失敗的卻總是那些正直的人們。在《霧碼頭》中,命運有時以人的形態出現,如那個饒舌的畫家,尤其是那個流浪漢,他們的形象就是為引導影片主人公走向戀愛和死亡而創造的。
普萊衛寫的華美而富於詩意的對白,莫里斯·約倍特的配樂,特羅內設計的佈景,肖弗坦的攝影技術,讓·迦本和米契爾·摩根這對情人角色以及演員米歇爾·西蒙、皮埃爾·伯拉塞爾的優秀演技,使《霧碼頭》這部影片成為法國電影中登峰造極的作品之一。卡爾內以後在攝製《北方旅館》一片時,曾企圖使它和《霧碼頭》獲得同樣的成功,但由於演員搭配不當,尤其是普萊衛沒有參加製片工作,亨利·讓遜寫的對白又非常隨便,很象戲劇裡的臺詞,結果使他的希望未能實現。雖然如此,影片裡某些場面卻充滿使卡爾內深為觸動的巴黎郊區的悲慘氣氛。
1939年攝製的《天色破曉》比《霧碼頭》更為高超,在這部影片裡,卡爾內從第一個鏡頭起就明確地展示出影片的意義。影片主人公因為犯了罪被警察重重包圍,他無法逃脫他的命運,困守在一間狹小的閣樓上,只能借回憶來逃避現實,最後以自殺來表示他對社會的反抗。這種被追緝的反抗者的自殺結局顯然使人想起了馮·斯登堡的《下層社會》。但卡爾內和普萊衛比斯登堡更高出一籌,他們在這部影片中採用了“室內劇”的表現方法,例如表現主人公所在的那間小閣樓裡各種帶有象徵意義的物件,如鐵鏟、絨布做的狗熊、牆上的累累彈痕等等。同樣,影片結尾時的鬧鐘聲也好象諷刺地告訴倒在地上的主人公屍體說:“太陽出來了。”最後,影片在表現主人公因氣憤而犯罪時,那個直接仿自影片《告密者》的瞎子摸著樓梯一步步地走上來的鏡頭,也具有象徵的意義。
《天色破曉》這部影片,比《霧碼頭》更進一步,它透過對片中那些流氓的批判,勸人不要做流氓。那個墮落的流浪漢(朱爾·貝里飾)乃是造成忠厚的鉗工(讓·迦本飾)一切不幸的根源。但是這個無產者的思想和說話的口氣,卻活象一個經常到文藝咖啡館去的人。例如他對他所愛的那個姑娘說:“你美麗得象一棵小樹。”又說:“所有的人都睡著了……世界好象死了一般。假如世界上所有的人都死光,只剩我們兩個人相親相愛,那該多麼好。……”他認為他人的出現弄壞了一切好事,妨礙了他們的戀愛。當這些“人”——他的工作上的夥伴——勸告這位已變成殺人犯而被警察追蹤的工人說,他是一個誠實的青年,一切情形會好轉時,他卻狂怒得象發瘋似的,把他們攆走了。他已經知道不免一死,因此選擇了自殺的道路。
戰前幾年中的法國電影雖然試圖把它的主人公置於“下流社會”之外,可是它所表現的主人公仍然是一些喪失社會地位的人。這種情形,除了上一影片以外,在別的影片中也可見到