送J�考際Γ�惶煨壞亍!彼�猿暗夭鉤渥擰�
米歇爾迎合他的口味說:“只有與眾不同的人才能勝任這份工作。”
“嗯,的確如此,”凱爾自大地附和,“我同時還是迪亞茲大夫在隔壁的診所的內科助理。實際上,她僱我幹著兩份工作。看起來有點像變戲法,跑前跑後的,但至少兩間辦公室是連在一起的。我們這也沒有很多等待解剖的屍體。嗨,恐怕這種局面正在改變,對嗎?一時間發生了許多事。萊特斯堡真的長大成人了,孩子,加油!”凱爾冷笑著。
米歇爾、威廉斯和金跟在他身後,對此都有些反感。
西爾維婭的辦公室跟米歇爾想象中的一模一樣。十分整潔有序,裝修得品位十足,至少按停屍房的標準而言是如此。這裡溫暖的女性色調,有效地驅散了房間裡的寒意和充滿防腐劑味的空氣,不像這幢建築中別的地方那樣。門邊的衣帽架上掛著一件女式夾克,一個很大的包和一頂帽子。旁邊的地板上放著一雙女鞋。
“她真是與眾不同。”
米歇爾瀏覽房間時發現凱爾正對她微笑。“診所跟這一樣。大夫不喜歡帶訪客去驗屍房,即便那裡並不像大多數消毒場所一樣那麼髒。我們有一個衣帽間用來存放清潔用品和防護服,但有時我想,她因為擔心某些證據受到汙染而寧願到外邊見客人。你們知道,那些東西都可能事關人命。”
“這兒居然還有如此虔誠的人,真讓人高興。”金生硬地說。
當凱爾在門口等候他的老闆時,米歇爾環顧了屋子的其他部分。西爾維婭辦公桌後的櫥櫃上放著幾張照片,是一個男人的單人照;也有與西爾維婭的合影。她拿起一張,遞到金的面前,等待回答。
“這是喬治迪亞茲,她已故的丈夫。”他解釋著。
“她還把他的照片放在辦公室?”
“我想,她仍然深愛著這個男人。”
“那為何你們不再見面了?因為這個麼?”她調侃道。
“你是我的工作夥伴,不是我的心理醫生。”他拒絕回答。
米歇爾放回照片才一會,西爾維婭就出現在了門口。
“謝謝,凱爾。”她草草說道。
“不客氣。”凱爾說完便帶著他高傲的笑容離開了。
“你的助手總是態度輕率麼,還是我們想得太多了?”金問。
西爾維婭脫下實驗外套,掛在門後的衣鉤上。米歇爾打量著眼前這個女人。差不多中等身材,黑色褲子,白色亞麻襯衫。也許是出於工作需要,她沒有佩帶任何首飾。把耳環或者戒指遺落在屍體敞開的肚子裡怕不是件好事。她面板很光滑,顴骨上有一點雀斑。紅色的頭髮向後梳成髮髻,這讓她美妙的雙耳和纖長的脖子畢露無疑。
她眉頭緊皺,坐到辦公桌後邊時顯得有點心不在焉。
“凱爾才滿三十,他並不是真心想留在這裡。”
“我想,如果在酒吧里老是說‘願意跟我去看看偉大的屍體嗎’的人怕很難勾搭上什麼女人。”米歇爾說。
“我想,凱爾的夢想是加入一支世界聞名的搖滾樂隊。”西爾維婭說。
“是嗎,就像其他兩千萬年輕人一樣?”金說,“他得忘了這些。我十七歲的時候有也過這種夢想。”
西爾維婭看了看辦公桌上的幾張紙,簽上字收進資料夾,接著伸了伸懶腰,打了個哈欠:“很抱歉。我很久沒有在這麼短的時間裡做三次屍檢了,而且現在又爆發春季流感。我還得在隔壁處理這些事。”她厭煩地搖了搖頭,“真有點讓人崩潰。頭一分鐘還在為一位五十歲的老婦人看喉嚨,接下來卻又為了弄清某人的死因在屍體上動刀。原來我甚至可以幾個月不進停屍房一步,可最近不是這樣。”
“西爾維婭,只有十分出色的人才能勝任你的工作。”金說。
“我可不是想博得讚美,而只是陳述一個事實,但還是要感謝你。”
她轉向威廉斯,他此刻看上去臉色更加蒼白。這時,她的聲調顯得並不溫暖甜美:“相信你已經從經歷過的第一次屍檢中康復過來了吧。”
“我想腦袋是好了,可不知道腸胃怎麼樣。”
“真希望康尼和潘布魯克的屍體解剖時你也能在場。負責調查的長官親臨現場通常會有很大幫助。”她用提醒的語氣把自己的觀點表達得很明確。
威廉斯無奈地看著她:“我本打算要來的,但臨時有事不在。”
“當然。”西爾維婭望著金和米歇爾。忽然用更為堅定的口