ial; and incorporating into your being thoughts alone of joy and serenity; of strength and life; of passion and love。
To the many; the ocean is but a dreary expanse of water on which ships sail and are sometimes wrecked; to the soul of the musician it is a living thing; and he hears; in all its changing moods; divine harmonies。
Where the ordinary mind sees disaster and confusion; the mind of the philosopher sees the most perfect sequence of cause and effect; and where the materialist sees nothing but endless death; the mystic sees pulsating and eternal life。
想想你所擁有的
佚名
專注於我們想得到的,而不是我們所擁有的,這是我見過的一種最具普遍性和破壞性的心理趨向。我們擁有多少,似乎並無太大區別,我們慾望的清單不斷擴充,使我們永遠不滿足。“當我實現了這個願望,就會快樂。”一旦這個慾望得到滿足,以後還會出現相同的欲求心理。
我們想要這個或那個。如果得不到,就會不斷地去想那些沒有的東西,總是感到不滿足。而如果得到了,在新的條件下,我們又產生同樣的心理。所以,儘管我們得到了,還是不開心。如果我們一味地渴求新的慾望,將無法找到幸福。
幸運的是,我們想要獲得幸福,有這樣一種方法:轉換我們思考的重心,從想要的轉移到擁有的。我們可以試著去想伴侶的可貴品質,而不去希求她該如何與現在不同;可以為自己擁有一份工作充滿感激,而不去抱怨薪水太低;可以設想閉門在家的種種樂趣,而不是渴望去夏威夷度假。可以這樣去考慮的事物無窮無盡!一旦你意識到自己又陷入這個思維陷阱:“我希望生活不是這樣”時,要退後一步,重新思考,深呼吸,想想你所擁有的。這樣,感激之情便會油然而生。當你關注的不再是自己想要的,而是所擁有的時,你最終得到的一定會比想要的更多;如果你關注伴侶的優秀品德,她就會更可愛他;如果你對工作充滿感激,而不是抱怨,你會做得更好,工作效率會更高,薪水也可能提高;如果你在家能自得其樂,而不是等著去夏威夷享受,你會找到更多的樂趣。假設你真的去了夏威夷,往往會更快樂,即使因為某種偶然沒能去成,仍然會過得開心。
記住,從現在開始,多想想你擁有的,而不是你想要的。如果你這樣做,你的生活就會比以前更美好,那種感受或許將是你生命中第一次,你將會懂得心滿意足的含義。
■ 心靈小語
多想想你擁有的,而不是你想要的。這樣你的心情也會輕鬆許多。懂得享受現在的人才是最幸福的人,也是最懂得生活真諦的人。
Think More about What You Have
Anonymous
One of the most pervasive and destructive mental tendencies I’ve seen is that of focusing on what we want instead of what we have。 It doesn’t seem to make any difference how much we have; we just keep expanding our list of desires; which guarantees we will remain dissatisfied。 The mind…set that says “I’ll be happy when this desire is fulfille