羅斯方塊》這款遊戲成為現實。
雖然看是短期目標,但可以卻面對著重重困難。《俄羅斯方塊》用液晶顯示技術能實現不錯,但是卻沒法用固定形狀的印刷液晶技術實現,需要更先進的點陣液晶屏技術。
相對於印刷液晶屏,點陣液晶屏不光對螢幕製作水平有著更高的要求。還對控制系統,處理能力,能耗管理等方面,提出了不少需求。
想要完成這些方面的綜合提升,不是一兩個月就能完成的,兩年內能不能完成都不好說。
將它列為短期目標,而不是近期目標,也是因為此。
一月末的東京,飄舞著雪花。
尼克放下電話,他剛剛和餘生,交流了一下今天的見聞。
《接球》的銷售狀況一片大好,才正式在商店鋪貨幾天,庫存就只剩下三千臺不到了。照目前的增長態勢來看,剩下的存貨頂多能支撐三天。
如果不想造成銷售斷檔,那麼第二批《接球》,就需要儘快從華夏廠裝船駛往東京港。
尼克與餘生的通話,並沒有太過機密的內容。真正重要的事情,都是透過紙質信件人肉傳遞。
之所以每天通話,一是確實總會有一些零碎小事需要溝通,二是如果真的有人監視華夏廠的動態,一次電話都不打,看起來太奇怪了。
商業活動,最緊要的是資訊的暢通。
有電話這麼方便的通訊手段不用,華夏廠和華夏商務株式會社,像是老死不相往來的仇家一樣,一句話都不說。但是動作卻又協調的不行,那不是相當於在臉上寫著我們有別的溝通渠道麼。
凡事最怕用心,再隱秘的渠道,只要有人盯上了,那就不再隱秘了。就像是特…務和間…諜,一旦浮出水面,就再也沒有絲毫價值了。
餘生剛開始說要這麼做的時候,尼克還想反駁一下。但是,當他想到數個月前,自己中午剛剛在齊交會看中餘生的作品,下了十萬美元的訂單,晚上就有電話打來聯絡自己,想要截胡做這單生意,他就同意了餘生的做法。
儘管有些麻煩,但勝在安全。
甚至,尼克還提出像電影裡那樣,弄本書當做密碼。餘生還真同意了,兩人最後選定了,英國麥克米倫出版公司,一九八零年版的《百年孤獨》作為密碼本。
第一封信來的時候,尼克翻起來還有點煩,但是當他解謎出整篇文章後,卻感覺上了癮。
從書中找到每一個對應的字母,每一個對應的單詞,像是拼圖一樣,拼出一篇完整文章的感覺實在是太爽了。爽過他曾經小小吸過一次的大…麻。
尼克還在回信中說,要是以後能做這樣一款遊戲就好了。
不過,以華夏廠的實力,距離製作這樣一款遊戲的距離還很遠。餘生也不嫌煩,在信上用加密的寫法,寫上了電影《列…寧在1918》裡的經典臺詞,“麵包會有的,牛奶會有的,一切都會有的。”
尼克十分讚賞餘生的樂觀態度,他在信中回覆,“光明的未來就在前方,我們正在創造歷史。”
如果旁人知道他倆對話的內容,估計會覺得“丫的,這倆人有病”,覺得碰到了兩個智障少年。
平時餘生和尼克做起事來,看起來都比較成熟,幾乎沒有人回想到,兩個人還有這樣理想化的一面。
尼克與餘生都非常認同這樣一個觀點,“必須先做個蠢蛋,才會有夢想,必須當個什麼都不懂的愣頭青,才能追逐自己的夢想。”
尼克還在中國的時候,餘生問他說,如果你在美國,聽到有一箇中國人,想要製作電子遊戲,你會不會覺得他瘋了?
尼克點頭說是。在他印象裡,中國就是一片高科技的荒漠,想在這種缺乏配套的環境裡,搞出電子遊戲,難度不亞於美國迴歸英聯邦。
然而,餘生卻做到了。
這是玩笑麼?這不是玩笑。
這是故事麼?這不是故事。
這是事實麼?這是事實。
這就是人的力量,這就是夢想的力量。這就是把尼克緊緊團結在餘生身邊的力量。
一九八四年二月一日,尼克到達東京第十天。
早上七點東京港,尼克正在海關填單子,等他填完就可以把第二批,一共有一萬三千二百臺的《接球》領出來了。
在東京的這十天,是漫長且充實的十天。
尼克在這裡,接觸了遠比在中國更多的人和物,形形色色各種各樣的人和組織,他都一一見過了。
比如劉建