會來你房間的。”
我笑著說:“謝謝。”
“生日快樂。”他嘆息道,傾身用他的嘴巴吻住我的唇。
當他停下來的時候,我踮起腳尖使這個吻持續得更久一點兒。他臉上帶著我最喜歡的不老實的笑容,接著消失在黑暗中。
比賽還在繼續;我從前門一走進來就聽見揚聲器的聲音在喧鬧的人群中蔓延開來。
“是貝爾嗎?”查理叫道。
“嗨,老爸。”我來到屋角的時候說道,把手貼進身旁。輕微的擠壓引起灼熱的疼痛,我皺了皺鼻子,麻醉藥顯然正在失去藥效。
“玩得開心嗎?”查理懶洋洋地躺在沙發上,雙腳放在扶手上。他棕色的捲髮被壓平在一側。
“愛麗絲有些過頭了,有鮮花,蛋糕還有禮物——所有的東西都齊了。”
“他們送給你什麼呢?”
“給我的卡車買了個立體音響。”還有許多不知道的禮物。
“喔!”
“是啊,”我也覺得是這樣,“好了,我得去睡覺了。”
“你的胳膊怎麼啦?”
我臉刷地一下紅了,默默地詛咒道:“我摔倒了,沒什麼大礙。”
“貝拉。”他搖了搖頭,嘆了口氣說道。
“晚安,爸爸。”
我匆忙地跑到浴室,在那裡我放著一套睡衣,專門為這樣的晚上準備的。我扭動身子脫掉衣服,穿上配套的寬大上衣和棉質睡褲,我得換掉我平時睡覺時穿的多孔長褲,害怕翻身會拉動縫合線。我用一隻手洗臉,刷牙,接著快速地跑進了我的臥室。
他坐在我的床中央,隨意地把玩著兩個銀色盒子中的一個。
“嗨。”他跟我打了個招呼,聲音很憂傷,情緒也很低落。
我爬上床,把他手中的禮物推到一邊,爬到他的大腿上。
“嗨,”我依偎在他石頭般堅硬的胸膛上,“我現在能開啟禮物了嗎?”
“你從哪裡來的熱情呢?”他問道。
“你讓我感到好奇。”
我撿起那個長長的扁方盒,一定是卡萊爾和埃斯梅送的。
“讓我來開吧。”他建議道,他從我手中接過禮物,熟練地撕開了銀色的包裝紙,接著把長方形的白色盒子遞迴到我手中。
“你確定我能開啟蓋子嗎?”我咕噥道,但是他沒理我。
盒子裡面是一張長長的厚紙片,上面佈滿了精緻的印記。我花了好一會兒功夫才領會到這個資訊的精髓。
“我們要去傑克遜維爾 嗎?”我興奮不已,儘管只是我一廂情願。這是機票的憑單,給我和愛德華的。
“他們是這麼想的。”
“難以置信,蕾妮要高興地跳起來了!不過,你不介意吧,是嗎?那裡陽光明媚,你一天到晚都要待在室內。”
“我想我能應付,”他說道,然後又皺起眉頭,“如果我知道你能對禮物作出如此得體的反應,我就會讓你在卡萊爾和埃斯梅面前開啟它。我以為你會抱怨的。”
“好吧,當然這太過意不去了,但是我能和你一起去!”
他輕輕地笑了起來:“現在我倒希望自己花錢給你買禮物了,我沒意識到你也能做到理智行事。”
我把機票放在一邊,伸手去拿他的禮物,我的好奇心又被重新點燃了。他從我手中拿過盒子,像開啟前一個一樣為我開啟包裝。
他遞給我一張光亮的珠寶CD盒,裡面有一張空白的銀色CD。
“這是什麼?”我滿臉疑惑地問道。
他什麼也沒說,拿出CD,環抱住我把CD放進桌子邊上的CD機裡。他按了一下播放鍵,我們靜靜地等待著。接著音樂響起了。
我聆聽著,一言不發,兩隻眼睛睜得大大的。我知道他在等待我的反應,但是我不能言語。眼淚奪眶而出,在眼淚再次流出來之前我用手擦掉淚水。
“你的胳膊疼嗎?”他焦急地問道。
“不疼,不是我胳膊的原因,它太美了,愛德華,這是你給我的最好的禮物。真難以置信!”我閉上嘴巴,靜靜地聆聽著。
那是他的音樂,他自己創作的。CD上的第一支曲子是我的搖籃曲。
“我想你不會允許我買臺鋼琴給你的,不然的話我可以在這裡給你彈。”他解釋道。
“你說對了。”
“你的胳膊感覺如何?”
“還好。”實際上,它已經在繃帶下面發出灼