快!扔掉東西,上船來吧!”
大夥聽了船長的呼喚,都爭先恐後地扔掉東西,急急忙忙向船奔去。可是那條大魚已經搖動起來,接著迅速沉了下去。沒來得及登船的人全都淹沒在海里,只有少數幾人逃脫劫難。
我也未能倖免,隨著那“小島”慢慢沉到海底。
正當危在旦夕、快要淹死的時候,幸蒙安拉保佑,我發現旁邊漂著一個旅客扔掉的大木托盤。我毫不猶豫地抓住它,爬在上面,兩腳像槳一樣,左右擺動,拼命和洶湧的波濤搏鬥,心想要是漂到船邊,就有救了。可是船長是個自私的小人,他不顧我們的死活,竟揚帆而去。我望著漸漸遠去的船身,絕望極了,心想這下必死無疑了。
“願安拉保佑!”我默默地祈禱,任憑風浪拍打,頑強地作最後的掙扎。
就這樣,我在海上漂流了整整一晝夜。第二天,風浪把我推到一個荒島上,我拽著垂在水面上的樹枝,費力爬上岸去,兩腳被魚咬得血肉模糊,這時我已津疲力盡,好像馬上就要死了一樣,我倒在地上,昏死過去。也不知昏迷了多久,太陽已經出來,刺眼的光芒使我慢慢地甦醒過來,可是兩腳又痛又腫,不能動彈,只好慢慢爬行。
這是一個美麗的小島,有潺潺流淌的清泉,島上長著許多野果。於是我靠野果充飢,泉水解渴,靜靜地休息了幾天。我想等身體復元,行動自如後,再作打算。後來我折了根樹枝當柺杖,沿著海濱漫遊,觀賞島上的絢麗風光。
一天,我正沿著海濱散步,突然發現遠處有一個隱隱約約的影子,開始還以為那是野獸,或者是海中的動物,於是挺好奇地向它走去。走近一看,原來是一匹高的大駿馬,被人拴住了。我慢慢向它靠近。它看見我,長嘶一聲,嚇了我一跳。我剛想退後,不料有人從地洞裡鑽了出來,大喝一聲,走到我面前,問道:
“喂!你是誰?從哪兒來?到這兒來幹什麼?”
“我是旅客,搭船到海外做生意的,中途遇難,我和許多人不幸落水,幸虧我抓住一個大木盤,在海中漂流了一天一夜,才被風浪推到這兒來的。”
聽完我的話,那人伸手拉著我,對我說:“跟我來。”
於是我跟著他走到地窖裡,進了一個大廳,坐下後,他拿東西給我吃。我正餓得要死,於是狼吞虎嚥,飽餐了一頓。吃完後,他打聽我的身世、經歷,我便把自己的遭遇從頭到尾,詳細地敘述了一遍。他聽後感覺非常驚奇。
我對他說:“向安拉起誓,我把我的一切都告訴你了,現在希望你能告訴我,你是誰?為什麼住在地洞裡,你把那匹馬拴在海濱是什麼意思?”
“我們是專門替國王邁赫培養種馬的人,都分散居住在島上。每當月圓的時候,我們就要選擇高大、健壯的牝馬,把它拴在海濱,海馬聞到牝馬的氣味,就會跑出來引誘牝馬,並要把它帶到海里去,可是牝馬被拴牢,逃跑不掉,只好發出無奈的長嘶,踢打一陣,然後它們開始交配。我們聽到後,過一會兒跑出去,大吼一聲,把海馬嚇跑,從此牝馬受孕,生出雜交小馬。這種雜交馬的形體健壯可愛,價格不菲,每匹就值一庫銀子。現在正是海馬登陸的時候了。若安拉願意,我帶你去見國王邁赫,讓你參觀我們的國家。這裡渺無人煙,幸虧遇到我們,否則你一定會孤單、寂寞,甚至丟了命還沒人知道。我們能在這兒邂逅,這是你命不該絕,安拉可保佑你安全回到家鄉去。”
我衷心地感謝他,為他祝福。
我們正說著話的時候,有匹海馬來到岸上,跳到牝馬面前,長嘶一聲,要把它帶走,它們開始踢打驚叫起來。養馬人應聲拿起寶劍、鐵盾,跑出地窖,大聲呼喚他的夥伴:
“海馬登陸了,大家快出來吧。”
他邊喊邊敲鐵盾,於是許多人從四面八方跑了出來,手拿武器,喊聲不絕,硬是把健壯碩大的海馬嚇跑了。
不一會,那些養馬人每人牽著一匹駿馬,來到我們面前。他們見了我,便詢問我的來歷。我便把自己在海上的遭遇又敘述了一番,他們聽了都很同情我。於是,我被邀請和他們坐在一塊兒吃飯,吃完飯後他們騎馬動身,我騎一匹馬跟著他們,從郊外來到城裡去,來到王宮。
他們先向國王邁赫稟報,得到國王許可,這才帶我進宮。
我拜見了國王,非常虔誠地向他祝福、致敬,他對我表示歡迎。彼此寒暄後,他問起我的情況,我又把自己的經歷、見聞,複述了一遍。他聽了很驚奇,說道:“孩子!向安拉起誓,你已經平安無了。你福星高照,否則厄運難逃,蒙