然平坦的腹部掃了一眼,提醒她,她正懷著孩子。似乎她需要有人來提醒,莉拉暗想,強壓下內心的一陣恐慌。
“安排吧。”畢曉普趁莉拉沒有回答她哥哥的問話之機又說道。“現在我想同莉拉單獨談談。”
“我覺得這是個好主意,”蘇珊說,一邊從沙發上站起來,把身上穿的淺藍色連衣裙的下襬抖開。
“噯,我不這樣看。”道格拉斯極其厭惡地瞪了畢曉普一眼。“我不打算讓她單獨和他在一起。”
“我不會在教堂裡強姦她。”畢曉普不耐煩地厲產說。
“他們需要在一起聊聊,”蘇珊將手搭在道格忖斯的胳膊上,說,“我們就在外面等著吧。”
雖然道格拉斯對這一主意十分不滿,但還是讓蘇珊將他從屋子裡領了出去。
他們離開後,屋裡一片死寂,自從三個月前的那一個夜晚以來,莉拉和畢曉普還是第一次單獨在一起。
“那麼千真萬確,”他說,“你肚子大了。”
莉拉的臉驀地紅了。在上流社會,沒有人使用如此有欠委婉的詞語。他們要是談及這事,也許會說她懷孕或懷胎了。但是考慮到眼下這種處境,為禮貌準則操心或許已經遲了一點。
“我懷孕了,”她生硬地說。
“你幹嗎不寫信告訴我?”
“我怎樣在信封上寫姓名地址?難道寫‘賓夕法尼亞州西部,畢曉普·麥肯齊先生收’?”
“道格拉斯曉得我在哪裡。”
“當然!”莉拉睜大眼睛,假裝驚詫地說,“噯,我怎麼沒想到這一點呢?我只要跟道格拉斯要你的地址就行啦。要是他碰巧問我為什麼想與你聯絡,我可以告訴他我要給你寄一張收據,是你請我買的草莓果凍的收據。”
她看到自己說話的口氣使畢曉普咬緊牙關,不由地