他的眼睛讓人難忘,雙目深陷,犀利的眼光好像正從光影裡向外刺出。給人一種這個發光的幻影能看到他的聽眾的錯覺。這是他特有的才華,即使遠隔幾光年,他也能吸引住他的聽眾。
光影抬起手中的煙,抽了一口緩緩吐出,他的頭部籠罩在一團淡淡的煙霧中,“你們可能已經看過了官方的報道,關於特蘭聯邦的崩潰,以及被稱為‘特蘭帝國’①的新政權的崛起。另外你們可能也聽說了異星種族侵犯人類的故事,蜂蟻一般擁來的澤格族②和無情的普羅託斯族③。有關薩拉星系的戰事和塔索尼斯星的毀滅,你們見過不少報道。我剛才說過,其中一些是以我的名義釋出的。
我想在這裡告訴大家,那些報道大多數都是編造的。
“在那些廣播報道中,權力機構肆意刪改新增。謊言公然流行,形形色色的謊言,最終把我們推到了現在這種悽慘的處境中。除非我們敢於面對現實,瞭解身邊發生的實際情況,否則難以改變目前的處境。那麼,切奧·薩拉,瑪爾·薩拉,安提卡主星,還有塔索尼斯,在這些行星上發生了什麼事?我的周圍,我的朋友,還有我的敵人,發生了什麼事?真實的情形到底是怎樣的呢?”
幻影停頓一下,挺直身體。它用自己那雙無法看到聽眾的眼睛,掃視一圈暗黑的房間,咄咄逼人的目光彷彿看透了所有人的靈魂。
“我是邁克·利伯蒂。我是一個記者。在這裡,我要向你們披露的,是我最重要的報道。也許這是我記者生涯中最後的報道。我向你們披露我的自述,披露你們想了解的事件。我只是想讓大家都知道,在我們身邊,究竟發生了什麼事。在這裡,我將直言不諱地告訴你們真相。”
―――――――――――――
①Terran:音譯特蘭,意為地球的、人的。指人類。遊戲玩家俗稱人族。
②Zerg:入侵地球的一種外星種族,繁殖方式近似於爬蟲類,卵生孵化,擴張速度極快,其武器和其它製品都是活體生物。遊戲玩家俗稱蟲族。
③Protoss:另一種外星種族,Zerg的死對頭。遊戲玩家俗稱神族。
第一章 主編與記者 '2004…5…23'
在戰爭之前,人們是盲目的。倒回去看那個時候,我們津津有味地過著日常生活,忙於工作,拼命掙錢,爭先恐後地在背後誹謗他人。沒有人意識到即將到來的一切會是多麼糟糕。我們腦滿腸肥,像腐肉上寄生的蛆一樣沾沾自喜。偶爾有一些動亂事件發生(比如謀反、革命、某個殖民星球政府發動叛亂之類),聯邦軍隊立刻就會去處理,這些動亂絲毫不會影響我們習以為常的生活方式,哪怕一場真正的戰爭爆發了,好得很,讓軍方和星際陸戰隊操心去吧,那可不關我們的事。現在想來,我們當時真是既粗俗,又遲鈍。
——利伯蒂的自述
城市亂七八糟地攤在邁克腳下,活物似的向四面八方蔓延,就像一大桶蟑螂被誰一腳踢翻,綠色的蟑螂們正四下裡亂鑽亂爬。漢迪·安德森的辦公室高得讓人眼暈,從這裡往外看,邁克可以透過更高的樓群間的空隙,望見地平線。城市的高樓一直延伸到天盡頭,將地平線分割成參差不齊的鋸齒狀。
塔索尼斯行星,特蘭聯邦管轄下最重要的行星。塔索尼斯城,塔索尼斯行星上最重要的城市。城市規模之大,只能用星球的名字來為它命名;人口之多,僅僅市郊的居民數量就超過了有些星球的總人口數。人類的故居地球,在幾代人以前早已成為歷史和神話,全靠塔索尼斯城,全靠這座閃閃發光的文明燈塔,關於地球的記憶才得以保全。
塔索尼斯城是一頭沉睡的巨龍。邁克·利伯蒂則是一個總想去揪揪龍尾巴,讓這頭巨龍睡不安穩的新聞記者。
“別太靠近窗戶,米奇(邁克的暱稱)。”主編安德森說道,他安坐在寬大的寫字檯後面。寫字檯被放置在距窗戶儘可能遠的角落裡。
邁克·利伯蒂很想從老闆剛才說的話裡,找到一種關懷的語氣。
“別擔心。”邁克強忍著沒笑,“我可不想往下跳。”
“我不擔心你跳樓,米奇。”安德森說,“你真跳下去的話,還能幫我解決一大堆麻煩,明天新聞的頭版也有著落了。我擔心的是哪幢樓房裡埋伏著狙擊手,隔著窗戶一槍把你敲掉。”
利伯蒂轉過頭對著老闆說:“怕地毯上沾了血不好弄乾淨,對吧?”
“不錯。”安德森笑著說,“換玻璃更是煩死人。”
邁克和他的同事都清楚老闆安德森