震懾任何敵人。眼睫毛也給貼上上了,所用材料是黑蜘蛛的腿。
接著開始為即將遠征去異國的神靈們餵食。對於那些被稱作美洲、歐洲的地方,土著人的腦子裡毫無概念,不過是些村落,那裡的人嬌弱,必須靠衣服來禦寒,他們的膚色病人似的白皙皙的,不是健康強壯的褐色。在那裡,神靈們肯定找不到好吃的東西,所以必須讓它們飽餐上等食品之後,方可送它們上路。於是,一堆接一堆的甲殼蟲、蜘蛛、蠍子、黃蜂、蛞蝓、蝸牛以及其它的精美食品被端上來,放在頭顱前。要等候片刻讓神靈們吸收食物之魂靈。隨後,那些食品被村民們風捲殘雲般吞嚥而光。
告別舞開始了。舞蹈者面部都塗上頭顱上塗的顏色,有所區別的是,在他們的頭髮叢中插上了二、三呎高的美麗的極樂鳥羽毛。村莊的大鼓擂出舞蹈的節奏,土笛發出刺耳的尖鳴,以鱷魚皮代替羊腸線製成的土吉他發出悲哀的低音,眾人則都在聲嘶力竭地呼喊。好一場驚天動地的喧鬧,哈爾思忖著,這些頭顱之神靈離開這喧嚷的地方,永不回還,它們會心花怒放的。
告別活動在一陣狂飲之後結束了,飲料是發酵有白椰汁——汁液不是取自椰子內而是取自椰果梗,在砍摘椰子時,果梗溢位稠稠的白汁,露天晾放一兩天就會釀成類似烈酒的飲料。
祝興的人們疲憊了,回家了,有幾位留下來協助哈爾等人將頭顱及石骨送到船上。
27、深海的奧秘
嬌弱的白臉人告別了他們褐色面板的朋友,驅船順河而下駛入大海,去尋找只有深海才有的動物。
兄弟兩披掛上全套潛水裝(氧氣瓶、面罩、加重腰帶、潛水腳蹼)潛入阿拉佛拉海暖融融的水流中。
透過霧一般的海水,他們隱隱約約地看到另外兩個潛水者,這使他們不勝驚訝。那兩個潛水者既不背氧氣瓶,也不戴面罩,更不穿腳蹼,只配有一扇寬大的尾翼。它們有一雙手,可是看不到腳。它們不像海洋生物那樣橫躺於水中,而是垂直而立。如果它們確屬人類,那一定是巨人,因為他們的身體高大,有10呎高。
羅傑當然從未見過這類東西,可是哈爾憑藉他較多的經驗猜測出它們是什麼動物。早在15世紀,就有水手看到過這類動物出沒,在波濤中露出它們的頭及肩膀,雙手抱著自己的幼子。水手們把它們當作傳說中的美人魚。若是這些水手能看到它們藏在水下的軀體,就會認為它們那臃腫沉重的體態根本不可能是動人心魄的美人魚。它們每隻至少重一噸,嘴唇上部長著鬍鬚。一位美麗的淑女怎麼會長鬍須呢?此外,它們也並沒有長著人們所崇拜的金黃色的頭髮。
不過,它們手中所抱的孩子卻令它們呈現出人類的形象。而且它們也不可能是魚啊,因為魚不可能將頭露出水面呼吸。所以千百年來流傳著關於海妖的故事,這些妖女可在水上或水下同樣悠然地生存,也許它們在海底有自己的皇宮寶殿:
也許它們與海王在那裡過著奢華的生活。
當兄弟倆靠近之後,它們看到雖然那兩隻人魚都長有鬍鬚,可是雄性要比雌性個兒高,並長有一對10呎左右的長牙。母親懷抱嬰孩,父親浮出水面捕食飄浮的海藻。當丈夫返回水中時,妻子將孩兒交給當爸的,孩子便開始吮食。它們處於水下時,鼻孔緊閉;浮上水面後,就張開鼻孔,深深地呼吸。看來它們還戴著眼鏡,浮出水面,他們摘掉眼鏡,潛入水中,戴上眼鏡。實際上那是一副眼鏡似的透明眼簾,保護它們的眼睛在水下不受鹹水的浸潤,而且有助於擴大視野,其道理如同潛水員的眼睛需要保護才能看清一樣。哈爾開始往上游並示意羅傑跟上,待它們從水面上露出頭時,就可以交談了。
“它們究竟是什麼?”羅傑問。
“儒艮,”哈爾說,“通常被叫作海象。爸爸叫我們捕捉一隻。”
“應該很好逮吧,”羅傑說,“看上去,它們一點也不怕我們嘛。”
“或許它們把我們當成另外兩隻海象了。”
“海豚和鯨魚要到水面上來呼吸,海象也一樣吧?”
“不。奇怪的是,它們最近的表親是大象。許多年前,它們與大象一起生活在陸地上,它們和大象都喜歡下水游泳,後來海象對水越來越喜愛,最後就決定永遠棲遊在水裡了。所以,在以後的千萬年裡,它們的雙足退化掉了,兩臂變成了掌蹼,不過還存有胳膊的樣子,所以仍能抱住孩子或其它它們想攜帶的東西。它們只哺育一個孩子,終身關懷備至,如果有人抱走它們的孩子,它們會緊隨不捨,並淚水橫流,非把孩子救回不可。如