。
【註解】:
1。亭皋:這裡指城郊有宅舍的地方。
2。風約住:下了幾點雨又停住,就象雨被風管束住似的。
【賞析】:
這首詞是寫傷春之感。上片寫暮春詞人長夜難眠,獨自在郊外散步。下片由景及人。此情此景,與後來蘇軾的“牆裡鞦韆牆外道,牆外行人,牆裡佳人笑,”不無相似。佳人無意,才子多情,不同詞人寫來,各具風姿。詩人把惜春、傷春與懷人的思緒,融為一體。全詞寫得輕柔纖巧,婉麗多姿。
李冠
字世英,歷城(今山東濟南)人,以文學著稱。與王樵、賈同齊名。官乾寧主簿。有《東皋集》傳世。其詞以《蝶戀花》為最婉約多姿。
*玉樓春*
宋祁
東城漸覺春光好,
'“彀”的“弓”換“糸”,去掉“士”下的橫'皺波紋迎客棹。
綠楊煙外曉寒輕,
紅杏枝頭春意鬧。
浮生長恨歡娛少。
肯受千金輕一笑。
為君持酒勸斜陽,
且向花間留晚照。
【註解】:
1。'“彀”的“弓”換“糸”,去掉士下的橫'(hu2)皺:即皺紗,喻水的波紋。
2。浮生:指飄浮無定的短暫人生。
3。肯愛:豈肯吝惜,即不吝惜。
【賞析】:
這首詞是當時譽滿詞壇的名作。詞中讚頌明媚的春光,表達了及時行樂的情趣。上片寫春日絢麗的景色,頗有精到之處,尤其是“紅杏枝頭春意鬧”點染得極為生動。下片抒寫尋樂的情趣。全詞想象新穎頗具特色。全篇隨意著筆,風流閒雅,為歷代傳誦。
宋祁
(998…1061),字子京,湖北安陸人。仁宗時,與兄宋庠同時中進士。曾官工部尚書、翰林學士等職,是《新唐書》的編撰者之一。諡景文。詩詞多為個人生活瑣事,描寫生動。有〃紅杏枝頭春意鬧〃佳句,世稱〃紅杏尚書〃。善雕琢,筆力工巧,在煉字方面對後世詞家有一定影響。今傳詞《宋景文公長短句》。
*錦纏道*
宋祁
燕子呢喃,
景色乍長春晝。
睹園林萬花如繡。
海棠經雨胭脂透。
柳展宮眉,
翠拂行人首。
向郊原踏春,
恣歌攜手。
醉醺醺尚尋芳酒。
問牧童遙指孤村,
道杏花深處,
那裡人家有。
【註解】:
1。宮眉:古代皇宮中婦女的畫眉。這裡指柳葉如眉。
2。翠:指柳葉之色。
3。踏青:即遊春。
【賞析】:
這是一首春日記遊詞。上片寫濃麗的春景,下片寫郊原踏青。燕子呢喃,萬花如繡,柳展宮眉,海棠紅透,迷人的春色,使遊人如醉如痴。因而醉醺醺還向杏花深處去尋芳酒。這首詞色彩絢麗,組織工妍,極盡春日遊樂的酣暢。
*鷓鴣天*
宋祁
畫轂雕鞍狹路逢,
一聲腸斷繡簾中。
身無綵鳳雙飛翼,
心有靈犀一點通。
金作屋,玉為籠,
車如流水馬游龍。
劉郎已恨蓬山遠,
更隔蓬山幾萬重。
【註解】:
1。畫轂:彩車。
2。心有靈犀一點通:謂兩心相通。靈犀:犀牛角。
3。蓬山:仙山,想象中的仙境。
【賞析】:
路上的意外相逢,使人意惹情牽。而伊人一去,蓬山萬里,音容隔阻。綿綿相思,何時能已!這首小詞以抒情為主。上片回憶途中相逢,下片抒寫相思之情。柔情麗語,風流嫵媚,輕柔儇巧。
*蝶戀花*
歐陽修
庭院深深深幾許?
楊柳堆煙,
簾幕無重數。
玉勒雕鞍遊冶處,
樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,
門掩黃昏,
無計留春住。
淚眼問花花不語,
亂紅飛過鞦韆去。
【註解】: