關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第25部分

有安全呢、堅持住!”

當鋪的門推開一條縫。一線光射進來.在地板上搜尋著。它找到了一大片紅色和灰色的漿液:肌肉、血和骨頭,光線盤旋了三秒鐘,然後熄滅。門關上了。

“好了,傑瑞。他們又以為我已經死了。現在你可以開始歇斯底里大發作了。”

“我不能下去,鮑威爾。我不能踩在……”

“我不怪你。”鮑威爾單手懸掛支撐身體,騰出一隻手抓住丘奇的手臂,把他向櫃檯方向搖去。丘奇落下來,戰慄不停。鮑威爾在他之後也下來了,努力剋制反胃的感覺。

“你是說那是奎扎德的一個殺手?”

“肯定。他手下有一大幫瘋子。每一次我們逮住他們送進金斯敦,奎扎德就弄來另一幫。”

“但是他們為什麼和你作對?我——”

“機靈點吧,傑瑞。他們是本的同夥。本已經方寸大亂了。”

“本?本·賴克?可這是在我的店裡。我可能也會在這裡的。”

“你確實在這裡。那他媽的又有什麼區別呢?”

“賴克不會想殺我的。他——”

“他不會?”一幅微笑的貓的影象。

丘奇猛吸了一口大氣。突然間他發作了:“婊子養的!天殺的!”

“別那麼想,傑瑞,賴克是在為自己的生命戰鬥。你不能期望他事事都那麼周到。”

“好吧,我也一樣在戰鬥。那個混蛋剛剛讓我下定了決心。準備好,鮑威爾。我敞開頭腦。我要把一切都告訴你。”

結束了丘奇的事、從總部和泰德的夢魘中回來時,鮑威爾很慶幸在自己家中能看見那個亞麻色頭髮的小淘氣。芭芭拉·德考特尼右手握著一支黑色蠟筆,左手拿著一支紅的,正精力充沛地在牆壁上亂塗亂抹,咬著舌頭,眯起眼睛,全神貫注。

“芭芭!”他震驚地喊叫,“你在幹什麼?”

“花花,”她口齒不清地說,“給爸爸的漂兩(亮)的花。”

“謝謝你,甜心,”他說,“真是個有趣的主意。現在過來和爸爸一起坐。”

“不。”她說,繼續塗鴉。

“你是我的丫頭嗎?”

“是達(的)。”

“我的丫頭不是一直都聽爸爸的話嗎?”

她考慮完了。“是達(的)。”她說。她把蠟筆放進口袋,坐在沙發上,身子靠著鮑威爾,髒兮兮的手掌放在他的手裡。

“說真的,芭芭拉,”鮑威爾喃喃,“我真有