小丑甲
人家說得很奇怪。
哈姆萊特
怎麼奇怪?
小丑甲
他們說他神經有了毛病。
哈姆萊特
從哪裡來的?
小丑甲
還不就是從丹麥本地來的?我在本地幹這掘墓的營生,從小到大,一共有三十年了。
哈姆萊特
一個人埋在地下,要經過多少時候才會腐爛?
小丑甲
假如他不是在未死以前就已經腐爛——就如現在有的是害楊梅瘡死去的屍體,簡直抬都抬不下去——他大概可以過八九年;一個硝皮匠在九年以內不會腐爛。
哈姆萊特
為什麼他要比別人長久一些?
小丑甲
因為,先生,他的皮硝得比人家的硬,可以長久不透水;倒楣的屍體一碰到水,是最會腐爛的。這兒又是一個骷髏;這骷髏已經埋在地下二十三年了。
哈姆萊特
它是誰的骷髏?
小丑甲
是個婊子養的瘋小子;你猜是誰?
哈姆萊特
不,我猜不出。
小丑甲
這個遭瘟的瘋小子!他有一次把一瓶葡萄酒倒在我的頭上。這一個骷髏,先生,是國王的弄人鬱利克的骷髏。
哈姆萊特
這就是他!
小丑甲
正是他。
哈姆萊特
讓我看。(取骷髏)唉,可憐的鬱利克!霍拉旭,我認識他;他是一個最會開玩笑、非常富於想像力的傢伙。他曾經把我負在肯上一千次;現在我一想起來,卻忍不住胸頭作惡。這兒本來有兩片嘴唇,我不知吻過它們多少次。——現在你還會挖苦人嗎?你還會蹦蹦跳跳,逗人發笑嗎?你還會唱歌嗎?你還會隨口編造一些笑話,說得滿座捧腹嗎?你沒有留下一個笑話,譏笑你自己嗎?這樣垂頭喪氣了嗎?現在你給我到小姐的閨房裡去,對她說,憑她臉上的脂粉搽得一寸厚,到後來總要變成這個樣子的;你用這樣的話告訴她,看她笑不笑吧。霍拉旭,請你告訴我一件事情。
霍拉旭
什麼事情,殿下?
哈姆萊特
你想亞歷山大在地下也是這副形狀嗎?
霍拉旭
也是這樣。
哈姆萊特
也有同樣的臭味嗎?呸!(擲下骷髏。)
霍拉旭
也有同樣的臭味,殿下。
哈姆萊特
誰知道我們將來會變成一些什麼下賤的東西,霍拉旭!要是我們用想像推測下去,誰知道亞歷山大的高貴的屍體,不就是塞在酒桶口上的泥土?
霍拉旭
那未免太想入非非了。
哈姆萊特
不,一點不,我們可以不作怪論、合情合理地推想他怎樣會到那個地步;比方說吧:亞歷山大死了;亞歷山大埋葬了;亞歷山大化為塵土;人們把塵土做成爛泥;那麼為什麼亞歷山大所變成的爛泥,不會被人家拿來塞在啤酒桶的口上呢?
凱撒死了,你尊嚴的屍體
也許變了泥把破牆填砌;
啊!他從前是何等的英雄,
現在只好替人擋雨遮風!
可是不要作聲!不要作聲!站開;國王來了。
教士等列隊上;眾舁奧菲利婭屍體前行