咯咯淺笑,便如樂器一般清脆。開門的那個女主掀開一層厚厚的天鵝絨簾子,把他讓進臥室深處。只見正中央擺著一座四柱軟塌,大得像一個小房間,海雷丁半躺在裡面,身後塞了很多軟墊。軟榻兩側分別跪坐著四個女人,手裡託著水果、點心和酒器。
“特使旅途勞頓了,歡迎。”他開口了,聲音並未見明顯的虛弱,只是調子拖得很慢很長,彷彿醉了一般。
哈曼連忙深深鞠躬,將蘇萊曼御賜的傷藥獻上:“元帥,陛下很是擔心您的身體。”
“我好的很,一點點皮肉之傷,能把我怎樣!”海雷丁提高聲音,可話說到後半句就顯得有點氣力不濟,哈曼抬頭,見他穿著一襲寬鬆的袍子,領口開著,古銅色的胸膛上能看到繃帶的一角。
仔細觀察,隱約還能看到兩個女人藏在軟榻深處。一個豐滿性感,近乎全裸;另一個纖細嬌小,穿一身白色細亞麻裙子,趴在那第一個女人腿上。她只懶散淡漠地瞄了一眼來客,兩隻白嫩的小腳丫蹺起來晃來晃去,手腕、腳腕上都拴著銀色鈴鐺。她擁有一種奇異的風情,同時混合看危險和天真兩種特質,像頭美麗慵懶的猛獸,使人很難把目光從她身上挪開。
哈曼認得這個黑眼少女。因為她在伊斯坦布林出席活動時從來不戴面紗。這正是海盜王最寵愛的下屬和情人——海妖妮可。
海雷丁漫不經心地詢問起帝都的情況,哈曼便說些無關的官場軼事,陪他聊了一會兒。侍女又搬了兩盆炭火進來,酒氣、藥香、女人歡愛後的曖昧體味,隨著溫度上升越加濃郁,連空氣都纏綿、滯澀起來。那裸女剝了一瓣橘子喂在海妖嘴裡,她小口吮了一半,又銜著另一半湊到主人嘴邊,海雷丁托起她的後腦,連水果帶粉唇一同含入,盡情吮吸。只聽得銀鈴輕響,海妖手臂已經伸進海雷丁袍子裡面。
“我身體很好,非常好。只是懶得動,想給自己放個長假好好放鬆一下。”他笑起來,端起就被啜飲一口,滿眼醉意地轉頭對哈曼道:“阿爾曼爾是座自由之城,沒那麼多清規戒律,特使可以留下來多玩兒幾天。”
慰問使團離去之後,催促海雷丁回伊斯坦布林的信件就不再來了,或許洛克塞拉娜並沒有完全放心,但海雷丁的表現,讓她選擇先對付近在眼前的敵人。
與此同時,安德魯。多利亞接到了一封令他大為驚訝的議和密信。一個署名紅髮的人表示,他在奧斯曼土耳其處境艱難,希望改變陣營脫離宗主國。而代價是歸還突尼西亞,並且要求查理封他為北非之王。
Chapter 30
普雷韋扎海戰“尊敬的安德魯。多利亞閣下:”我聽聞教皇國、威尼斯及西班牙已經正式組成神聖同盟,即將組成聯軍對奧斯曼土耳其實施海上打擊的訊息。如果戰爭發生,相信您和我會是雙方軍隊的直接領袖,將在戰場上兵戎相見。但把多年培育出的嫡系部隊送到炮口前不是我的願望,我也再不想為一個不能信任的國家流血犧牲。
“相信您已經對奧斯曼土耳其關於立嗣問題的鬥爭以及兩黨相互傾軋的混亂內政有所耳聞。一個身份低微的女人,一個見不得人的奴隸,竟然利用蘇丹的寵愛控制了整個宮廷,並妄圖用誹謗、挑撥、離間等手段來控制我及我手下的軍隊。聽從女人擺佈這件事使我受到了莫大的人格侮辱,身為一個海上的戰士,一個真正的男人,我對這泥沼般的一切已經感到深深厭倦。
“在此,我向您及您忠於的西班牙國王提出一項合理的建議:我將不再服從蘇丹的命令,帶著軍隊離開奧斯曼土耳其的控制,與西班牙化敵為友。作為交換條件,請陛下將突尼西亞歸還給我,並且正式承認我是北非之王。
“一切榮光歸於上帝的恩典,希望您仔細考慮給我一個滿意的答覆。
“另:為表示合作的誠懇,此信特附上愛琴海海域的佈防地圖。”
“尊敬的紅髮閣下:”您的來信使我大喜過望。對於您在奧斯曼土耳其遭到的不公正待遇,陛下與我感同身受,並深為憤慨,您是一位偉大的英雄,本時代最傑出的海軍統帥,無論在哪個國家都應獲得無上的禮遇,而不是受人差遣侮辱。倘若您能離開奧斯曼土耳其,與西班牙結成盟友,您將感受到真正的信任和尊重。
“神聖同盟確實要與奧斯曼決一死戰,並且我們有信心贏得這場事關信仰的戰爭——當然,是在閣下的幫助之下。我,安德魯。多利亞本人即是從法國轉投西班牙的,因此對您的想法非常理解和支援。您提出的兩個條件陛下認為很合理,您早已是公認的北非無冕之王,至於突尼西亞,我們會在看到您