“不這樣做,‘誠實的約翰’就會知道,他必須透過求、借、買等各種方式弄到更多股票才能當上董事長。要是那樣的話,他可能已經獲勝了。萊達按照我的吩咐,先給他吃了一顆定心丸。多好的姑娘,索比,選擇她不會有錯。”
5分鐘以後,索比臉色蒼白,顫顫抖抖地站了起來,拿過威姆斯比放下的小槌,對股東們宣佈:“現在選舉其他董事。”他幾乎控制不住自己的聲音了。股東們熱烈地一致透過了加什和索比擬定的董事會候選人名單,名單裡還增加了一個萊達。
萊達又站起來:“哦,不行,你們不能選我做董事。”
“這是破格錄選,你已經履行了職責,現在接受吧。”
萊達欲言又止,最後還是坐下了。
秘書宣佈選舉結果時,索比轉身對威姆斯比說:“你依然是總經理,對不對?”
“是的。”
“你落選了,你的一份股份將歸公司所有。也不要再回你的老辦公室去了,現在就請拿上你的帽子走人吧。”
布魯德按捺不住地跳了起來。索比轉過身去,說:“你也一樣。警衛,將他們送出大樓。”
第二十三章
索比看著一大堆檔案犯了愁,你瞧,每份檔案上還都寫著“急件”二字。他隨手拿來一份,瞥了一眼又放下了,說:“多洛雷斯,開啟顯示屏控制器以後就回家去吧。”
“我可以留在這兒,先生。”
“我剛才說了,‘回家去’。你眼圈發黑,還怎麼去見丈夫啊?”
“是,先生,”她換上插頭後隨即開啟了顯示屏,說,“晚安,先生。”
“晚安。”
索比心裡想,多好的姑娘啊,忠心耿耿。他希望手下人都能像她一樣忠誠。雖然說是新官上任,但他在辦公室裡連一把新笤帚都不敢換,因為原來的一套規定眼下還要延續下去。隨後,他向機子發了一個數字訊號。
立刻響起一個聲音,但顯示屏上沒有出現說話人的臉:“‘緊急起飛’7號。”
“‘被縛的普羅米修斯,”索比也用暗語回答他,“9變16。”
“‘緊急起飛’準備就緒。”
“已加密。”索比道。
顯示屏上出現了聯隊最高指揮官的面孔。“你好,索爾。”
“傑克指揮官,我不得不再次推遲這個月的會議。我也討厭拖延,但你真該看看我辦公桌上堆的這麼多檔案。”
“誰都不會指望你把所有精力都放到X部隊的事務上來。”
“但那正是我一直想做的事情。我要儘快處理完這裡的工作,安排好公司管理人員,再動身去部隊報到!但現在的問題並不是這麼簡單。”
“索爾,我能理解你現在的處境,在沒有安頓好領導班子以前,任何一個有責任心的企業一把手都不會安心。我們也知道你手頭的事實在太多了。”
“嗯……那好,我就不出席會議了。能和你談幾分鐘嗎?”
“說吧。”“史密斯”一口答應說。
“我想,我已經找到了一個豪豬小夥子。你還記得我們以前談起過那件事情嗎?”
“是的,我當時說過,‘沒有人敢碰豪豬’。”
“對!不過那時為了弄清豪豬是什麼東西,我不得不去查閱豪豬的圖片。按貿易商的說法,買賣人不做虧本生意。奴隸搶掠也是一種買賣,禁止這種買賣的最好方法,就是讓它無利可圖,得不償失。我想,如果在他們的劫掠物件身上安上豪豬刺,可能就會起到這樣的作用。”
“前提是我們得有這樣的豪豬刺。”X部隊的負責人乾巴巴地說,“你發明出了一種有效武器?”
“我?你當我是什麼人?天才?不過我倒想起了一個人,他叫若埃爾·德拉克魯瓦,據說是麻省理工學院有史以來最厲害的畢業生。我曾跟他聊起過在西蘇號上當火控員時的事。沒等我提出來,他就想出了一些好辦法。他還說:‘索爾,只要一艘飛船動力強勁,就不可能用一束小小的微不足道的麻醉光去制伏它。”
“我同意他的觀點。”
“那好,我已經把他安置在多倫多哈費邁耶實驗室了。你們部隊一同意,我就給他一大筆錢和自由支配權。我還會把有關對付劫掠船的各種戰術告訴他——也許還包括我的催眠錄音帶。我現在忙得不可開交,實在沒有時間和他談這方面的事情。”
“他需要一支隊伍,這個問題可不是小打小鬧就可以解決的。”
“這我