我的身邊。其他人都跟在他的後面,悉心傾聽著。我扭過頭去看見他們的臉頰布上了一層白色,但又不是月光。月光僅從某幾個人的眼裡倒映出來,另外一些人在移動腦袋仔細聆聽的時候眉毛下面出現絲絲陰影。大家都顯出興奮和焦慮的神情。爵爺蹲伏的雙腿朝前挪動了一下,舉了舉手示意別出聲,那模樣整個兒像是一個石頭人。剛才的響聲還在繼續,而且節奏越來越快。
大山出乎意料地壓低嗓門,吞吞吐吐地說:“我知道了。”那口氣如釋重負。眾人都轉身看著他。他接著又說:“那個印度人一定知道了寶藏的地點。那就是他——是他在挖地取寶。”
威廉姆爵士說:“是啊,毫無疑問!我們都是笨蛋,居然沒有想到這一點。”
大山又說:“只是這聲音離我們原來的營地很近,可我就是納悶那人是怎樣趕到我們前頭去的,難道長了翅膀不成!”
威廉姆爵士插了話:“貪婪和恐懼就是翅膀。不過這個混蛋讓我們提高了警惕,我有一個主意,給他一個以牙還牙。先生們,你們說,咱給他來個月夜追擊,怎麼樣?”
大家一致同意,並佈置好了對正在掘寶的塞孔德拉·戴斯進行合圍。威廉姆爵士手下的幾個印第安人一馬當