關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第20部分

了幾口水。克雷默爾試圖悄悄地自己撥弄,像沒有樂譜本時那樣。一聲尖叫使他停住。他應該乾脆就待在女教師面前,直到她對他發出什麼相反的命令。她想研究他身體的變化。現在她不想再碰他,這一點他可以完全相信。克雷默爾先生顫抖著哀求,他為突然中斷關係而痛苦,儘管這關係不是相互的。他誇張地向埃裡卡描述頭和腳之間每個單獨部位的痛苦階段。克雷默爾天生不是一個在搖籃裡就學會服從的人。他是一個刨根問底的人,因此他最後對女教師罵起來。他完全不能控制自己,因為他心中男性的東西被糟蹋了。男根必須在遊戲和運動之後擦乾淨放回到盒子裡。埃裡卡反駁道,閉上你的嘴!她用的是那樣一種聲調,他真的閉嘴了。

他疲憊不堪地站在她面前,離開一段距離。克雷默爾希望,在我們短暫的休息之後,再列舉不允許和這樣一個男人幹什麼事。埃裡卡為今天的行為列出了一長串禁令。他想讓她說出原因。她則讓他閉嘴,這是她最後的要求。克雷默爾沒有沉默,而是保證要採取報復措施。埃裡卡·科胡特走向門口,不出聲地和他告別。他沒聽她的,雖然她多次給他提供機會。現在他不會再知道,她允許他對她做什麼,可以做什麼判決。她已經在按門把手了。這時,克雷默爾請她留下。

他保證從現在起保持沉默。埃裡卡把廁所的門完全開啟。克雷默爾被圍在敞開的門中,像一幅不大珍貴的油畫。每個現在走過來的人都會出其不意地看見他那裸露的身體。埃裡卡讓門開著,為了折磨克雷默爾。自然她也不能在這兒被人看見。她這事幹得真冒險,樓梯緊挨著廁所門。

埃裡卡最後一次撫摸了一下克雷默爾的那玩意兒。克雷默爾像樹葉在風中發抖。他放棄反抗,讓人自由觀看,不做反對的表示。對於埃裡卡來說,這是觀看中的自選動作。她早已準確無誤地把規定動作和自選動作都完成了。

女教師平靜地站在地上。她堅決拒絕再碰他的性器官。性器官只稍稍有點兒勃起。克雷默爾不再讓任何一點兒相反的感覺透露出來。他將就著。她從現在起要檢查他在業務中和空閒時間幹了什麼。因為一個愚蠢的錯誤,他的划船運動就可能被勾銷。她會把他像一本無聊的書那樣,瀏覽過後就丟掉。克雷默爾只有到她允許的時候才能把他的皮帶插回到皮帶扣裡。偷偷把皮帶扣上,拉上拉鍊的動作一開始就受到埃裡卡的阻攔。克雷默爾變得粗魯了,因為他感到快結束了。他預言,他肯定三天走不了路。他述說自己的擔憂,因為行走對運動員來說是最基本的徒手訓練。埃裡卡說以後會給他指示。文字的或口頭的,或者透過電話。現在他可以把那玩意兒裝起來了。克雷默爾本能地轉過身,揹著埃裡卡。但是最後他不得不當她盯著看時,在她眼皮底下做這一切。他又能自由活動,就已經很高興了。他做了幾秒鐘的短暫鍛鍊,向左右跳起,往空中擊拳。看來他沒受到什麼嚴重傷害。他從一個廁所跑到另一個廁所。他越來越感到鬆弛、柔韌、靈活,女教師相反越來越僵硬,變得緊張。很遺憾,她又完全縮回到她的蝸牛殼裡了。克雷默爾只得用平平的手掌心遊戲似的敲打她的面頰,給她鼓勵。他已經在求她能不能笑一下。別這麼嚴肅,美麗的小姐!生活是嚴肅的,而藝術是歡快的。現在出去,到新鮮的空氣中透透氣。這在過去長長的時間裡,如果老實說的話,新鮮空氣是最缺少的。在克雷默爾這個年齡,忘掉一次震驚(打擊),比埃裡卡那個年齡的人忘得快。

書包 網 87book。com 想看書來

鋼琴教師10(3)

克雷默爾一個屈體跳躍跳到過道里,在那兒完成一次三十米短跑訓練。他夾著猛烈的穿堂風從埃裡卡身邊掠過,一會兒這邊,一會兒那邊。他用大聲笑來掩飾他的尷尬。他使勁擦鼻子。他保證,下次我們倆會幹得更好!訓練出大師。克雷默爾的笑發出響亮的回聲。克雷默爾一躍跳下樓梯,他總是分毫不差地正好到達轉彎處。這幾乎是冒險。埃裡卡聽見下邊學校的大門有響動。

()

克雷默爾多半離開了大樓。

埃裡卡·科胡特慢慢走下樓梯,來到底層。

鋼琴教師11(1)

瓦爾特·克雷默爾上課時,埃裡卡發了無名火,她自己也弄不明白,因為有一種感覺攫住她。她幾乎還沒碰他,學生就明顯地退步了。如今克雷默爾憑記憶演奏時,總出錯,被不愛的人逼著,他在演奏中途停頓,甚至找不著調!瞎轉調毫無意義。他離應該演奏的A大調越來越遠。埃裡卡感到裹挾著有尖角的碎屑、廢料的一次雪崩向她襲來。對於克