們完成了給普特南出版社的第一本書之後送給我的。經過設定,這臺錄音機能在你開始說話時自動開啟;在你停止說話的時候自動進入“暫停”狀態。
我從來沒問過黛布拉,當她第一眼看到這臺機器時,想到的是不是“噢,我敢打賭任何一個自重的流行小說家都會想要這個寶貝的”。還是其它更為明確的目的……比如某種暗示?把你潛意識的小傳真變成文字吧,趁它們還新鮮,諾南?我那時不知道,現在仍然不知道。但我有了它,一臺真正高效能的錄音機,而我車上剛好有不下十盤磁帶,都是我自己錄了開車聽的音樂帶。今晚我就要在裡面塞進一盤磁帶,把音量調到最大,把機器調到“錄音”狀態。然後,假如那個我迄今聽到過兩次的聲音再響起來,我就能把它錄下來。我可以把它放給比爾·迪恩聽,問問他的想法。
如果今晚我再聽見那孩子的哭聲,而機器卻沒有自動開啟呢?
第9章(下)
“那麼,我會知道一些別的事。”我對空蕩蕩灑滿陽光的辦公室說,汗流浹背地站在辦公室門前,腋下夾著錄音機,眼睛看著空書桌,“或者至少有個懷疑的理由。”
和對門喬的小辦公室相比,我的辦公室顯得擁擠但更有家的感覺,她的地方一向東西不多,此刻更是徒剩空空的四壁。地毯不見了,她那些照片也不見了,甚至連書桌都不見了,彷彿一個“自己�