士的風範已若隱若現在句中景內了。下四句寫尋而不見,最後兩句倒與“只在此山中,雲深不知處。”相通。末聯也道出了陸羽一生不著塵唸的高風逸態。層次分明,有條不紊;雖不講對仗,卻極自然超脫,其音調卻合詩律,仍然算作律詩。
僧皎然
(約720…?),俗姓謝,字清晝,吳興(今浙江吳興)人,早年學儒學道,安史之亂後於杭州靈隱山從佛教徒守直剃度成了和尚,後長期居於吳興杼山妙喜寺。他的著名詩學理論著作《詩式》給中國古典詩歌的創作和批評都設立了一些很重要的原則。其詩清淡自然,頗多禪旨。有《皎然集》、《詩式》等。
黃鶴樓
七言律詩
崔顥
昔人已乘黃鶴去,
此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,
白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,
芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?
煙波江上使人愁。
【註解】:
1。黃鶴樓:三國吳黃武二年修建。為古代名樓,舊址在湖北武昌黃鶴磯上,俯見大江,面對大江彼岸的龜山。
2。悠悠:久遠的意思。
3。晴川:陽光照耀下的晴明江面。
4。歷歷:清晰、分明的樣子。
5。萋萋(qi1):草盛貌。
6。鸚鵡洲:在湖北省武昌縣西南,根據後漢書記載,漢黃祖擔任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。
7。鄉關:故鄉家園。
8。煙波:暮靄沉沉的江面。
【賞析】:
這首詩寫出黃鶴樓上遠眺中的美好景色,是弔古懷鄉之佳作。詩人登臨古蹟黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩興大作,脫口而出,一瀉千里。詩雖不協律,但音節瀏亮而不拗口。真是信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。
崔顥
(?…754),汴州(今河南開封)人,開元十一年(723)中進士,曾入河東節度使手下為幕僚,後任太僕寺丞、司勳員外郎。《唐才子傳》說他:“少年為詩,意浮豔,多陷輕薄。晚節忽變常體,風骨凜然。一窺塞垣,壯極戎旅。奇造往往並驅江(淹)鮑(照)。”《全唐詩》錄存其詩一卷。
�
行經華陰
七言律詩
崔顥
苕'山堯'太華俯鹹京,
天外三峰削不成。
武帝祠前雲欲散,
仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦關險,
驛樹西連漢[田寺]平。
借問路旁名利客,
何如此處學長生。
【註解】:
1。華陰:今屬陝西,華山之北。山北曰陰。
2。苕'山堯'(yao2):山高峻貌。
3。太華:華山,有別於西南的少華山;故名。
4。鹹京:秦都咸陽,這裡借指長安。
5。天外:喻高遠。
6。三峰:指蓮花、明星、玉女,華山最著名的三峰。
7。削不成:指非人力所能削成。
8。武帝祠:指巨靈洞。
9。河山:黃河與太華。
10。枕:靠著。
11。驛路:指交通要道。
12。[田寺](zhi4):帝王祭天地五帝之祠。
【賞析】:
這首詩是寫華陰雄奇壯闊的景象,從突兀奇特、鬼斧神工的山峰,寫到寬廣平展的要路通衢。抒發弔古感今的情感。全詩打破了律詩的起承轉合的格式,別具神韻。詩境雄渾壯闊,寓意深刻。
�
望薊門
七言律詩
祖詠
燕臺一去客心驚,
笳鼓喧喧漢將營。
萬里寒光生積雪,
三邊曙色動危旌。
沙場烽火侵胡月,
海畔雲山擁薊城。
少小雖非投筆吏,
論功還欲請長纓。
【註解】:
1。薊(ji4)門:在今北京市德勝門外,當時邊防要地。
2。燕臺:幽州臺。
3。一去:一作“一望”。