關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第26部分

“給你一個官職!”

“對,小姐。”

“你怎麼想要一個官職!你是個什麼用處也沒有的人。”

“正是因為這個緣故。”

約瑟安娜笑了。

“在所有你不稱職的職位當中,你打算要哪一種?”

“拔海洋裡的瓶塞的。”

約瑟安娜笑得更厲害了。

“這是什麼意思?你是在開玩笑吧。”

“不,小姐。”

“太有意思了,我會給你正經的答覆的,”公爵小姐說。“你想做什麼,你再說一遍。”

“拔海洋裡的瓶塞的。”

“宮廷裡什麼希奇事都有。難道真的有這樣一個官職嗎?”

“有的,小姐。”

“你在對我講新鮮的事兒。好,說下去吧。”

“的確有這樣一個官職。”

“你指著你沒有的靈魂給我發一個誓吧。”

“我發誓。”

“我不相信你。”

“謝謝你,小姐。”

“那末你想做……什麼來著?你再說一遍。”

“拔海洋裡的瓶塞的。”

“這倒是一個不大費力氣的工作。簡直跟梳洗銅馬一樣。”

“差不多是這樣。”

“什麼也不做。這倒是適合你的一個位子。你幹這個能勝任。”

“你看,我還能夠做一點事情。”

“呸!你在胡說。哪兒有這樣的官職?”

巴基爾費德羅露出一臉恭敬的嚴肅神氣。

“小姐,令尊大人是國王詹姆士二世,您的姐夫是聲名赫赫的丹麥的喬治,肯伯蘭公爵。你的父親從前是、你的姐夫現在是英國的海軍大元帥。”

“要講的新鮮事兒就是這些嗎?我跟你一樣,完全知道。”

“可是有一些東西你還不知道。海里有三種東西:沉在海底的是Lagon,浮在海水上的是Floston,衝到岸上來的是Jetson。”

“後來呢?”

“Lagon,Flotson和Jetson這三種東西是屬於海軍大元帥的。”

“後來呢?”

“你聽懂了嗎?”

“沒有。”

“所有在海里的東西,沉在底下的,浮在上面的,衝到岸上的,全部屬於英國的海軍上將。”

“全部。就算全部。以後呢?”

“除了鱘魚,它是屬於國王的。”

“我以為,”約瑟安娜說道,“這些是屬於海神的。”

“海神是一個傻瓜。他什麼都不要。他讓英國人全部拿去。”

“快點結束吧。”

“凡是從海里弄上來的東西都叫做‘海財’。”

“就算這樣好了。”

“這是一筆無窮無盡的資財。總是有一些東西沉下去,在海面上漂著或者衝到岸上來的。這是海納的貢,海洋繳給英國的捐稅。”

“但願如此。你快說完你的話吧。”

“您知道,這樣一來,為了海洋就設了一個局。”

“在哪兒?”

“在海軍部。”

“什麼局?”

“海財局。”

“是嗎?”

“這個局又分做三個科,Lagon,Flotson和Jetson;每科有一個科長。”

“還有什麼?”

“海上的船想把什麼訊息通知陸地土的人,比方說,報告它在什麼緯度上航行,它遇到了海怪,它發現了一片陸地,它在遇險,它快要沉沒了,它失事了,等等。船主就拿一個瓶子,把一張寫著這類報告的紙放在瓶子裡,封好以後,拋在海里。要是瓶子沉下去了,就是Lagon科長的事;要是浮在水面上,就是Flotson科長的事,要是衝到岸上,就是Jetson科長的事。”

“那末你是想當Jetson科長嗎?”

“一點不錯。”

“這就是你所說的拔海洋裡的瓶塞的,對嗎?”

“因為確實有這樣一個官職。”

“為什麼你要最後的一個位子,而不要其他的兩個呢?”

“因為這個位子現在沒人。”

“這個官職有什麼出息?”

“小姐,一五九八年,捕海鰻的漁夫在愛畢廷海角的沙灘上拾到一個用柏油封口的瓶子,便