關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第13部分

爺爺從車窗外遞給我一本書。上學用的,他一本正經地說。幾小時後,我把書翻到他寫下西瓜兩字的那一頁,爺爺的另一個玩笑逗得我哈哈大笑。克莉爾拿著許久以前那天爺爺給我的書,靜聽我說這故事,然後問道:爸爸,我也能種種子嗎?南絲望著我,我們一起打量了那些等待我們把東西取出、堆積如山的紙箱。我正要說咱們明天就去種,卻頓然省悟我從沒聽過爺爺說這樣的一句話。我們出發到市場去。在一家小商店裡,金屬架上放滿種子包,克莉爾揀了一包保證會開鮮豔紅花的種子,我又買了一袋盆栽土。走回家的途中,我想到我所種的那些種子。我這才明白到,爺爺本可以用一連串令我失望的事實來回應我童年的勃勃興致:西瓜在內布拉斯加很難長得好;不管怎樣,那時才下種已經太晚;在濃蔭下種植西瓜會白費心機。然而他沒有那樣做,卻只是要確保我會發出那聲哇,初次體驗到那份驚喜。克莉爾飛奔上三段樓梯,回到我們的公寓。幾分鐘後,她就已經在廚房洗滌槽前,站在椅子上給一個小白瓷花盆裝上泥土。

第88節:第二輯 給心靈洗個澡

我把種子撒在她伸開的掌心裡時,初次感受到爺爺花的一番苦心。他在那個八月下午偷偷回到鎮上去,買下市場上最大的西瓜。那天夜晚我熟睡後,他動作不便地把西瓜取下,忍痛彎腰,把它恰好地放在我的種子上面。種好了,爸爸,克莉爾打斷了我的回想。我開啟洗滌槽上方的窗子,她把花盆放在窗臺上,把它挪來挪去,直至找到最好的地點。好,快生長!她命令說。兩三天後,一陣它們在長了的大叫聲把我們吵醒了,克莉爾領我們到廚房去看一盆小綠芽。媽媽,她得意地說,我是個農夫了!我一直以為午夜奇蹟只是爺爺的一個惡作劇,現在我明白那是他給我的許多禮物之一。他拒絕讓殘廢妨礙他,他種下了時間或距離都不能夠拔掉的一種東西:全面接受生命給你的幸福,蔑視途中一切障礙。克莉爾滿意得眉開眼笑,我看到我爺爺的喜悅在她生命中種下了新的根,這就是最大的奇蹟。沃爾曼試金石我把這句話叫做沃爾曼試金石。生命充滿塊塊的障礙,但燕麥片粥裡的小塊、哽咽時喉嚨裡的小塊和乳房裡的腫塊,都是不相同的,我們應知道其中的分別。晚安,老薛。感到憤怒?在做蠢事之前,請試用……那是一九五九年的夏天。我在一家度假旅館裡找到一份差事,在旅舍當夜班服務檯值勤員,兼在馬廄協助看管馬匹。旅館老闆兼經理是瑞士人,他對待員工的做法是歐洲式的。我和他合不來,覺得他是一個法西斯主義者,只想僱用安分守己的農民。我當時二十二歲,大學剛畢業,心裡想到什麼就說什麼。有一個星期,員工每天午膳都吃同樣的東西:兩條維也納小香腸、一堆泡菜和不新鮮的麵包卷。我們受侮辱之餘,還得破財,因為伙食費是要從薪金中扣除的,我非常憤慨。整個星期都很難過,到了星期五晚上十一點鐘左右,我在服務檯當值,上夜班的查賬員剛來上班。我走進廚房,看到一張便條,是寫給廚房的,告訴他員工還要多吃兩天小香腸及泡菜。

第89節:第二輯 給心靈洗個澡

我勃然大怒。因為當時沒有其他更佳的聽眾,我就把所有不滿一股腦兒地向夜班查賬員薛格門·沃爾曼宣洩。我說我忍無可忍了,要去拿一碟小香腸及泡菜,吵醒老闆,用那碟東西擲他。什麼人也沒有權要我整個星期吃小香腸和泡菜,而且要我付賬。老天,我非常討厭吃香腸和泡菜,要我吃一天也難受。整家旅館都糟透了,我要捲鋪蓋不幹,然後去蒙坦拿,那裡的人連聽也沒聽過小香腸和泡菜,餵豬也不會用那些東西。我這樣痛罵了二十分鐘,整段獨白都是放聲大喊出來的,還不時用蠅拍打在桌子上,腳踢椅子,不停詛咒。我大吵大鬧時,沃爾曼一直安靜地坐在凳子上,用受傷的眼睛看著我,他這樣受傷不是沒道理的。他曾在奧斯威辛納粹德國的集中營待過三年,最後死裡逃生。他是個德國猶太人,身材瘦小,經常咳嗽。他喜歡上夜班,因為只有他自己一個人,既可沉思默想,又可享受安靜和寧謐,更可以隨時走進廚房吃點東西……他要吃多少維也納小香腸和泡菜都有,這些對他來說是很珍貴。此外,又沒有人命令他做這做那。在奧斯威辛集中營時,他一直夢想過這樣的日子。他上班時唯一見到的人就是我……每晚破壞他美夢的人。我們值班的時間有一個鐘頭重疊。聽著,富爾欽,聽我說,聽我說。你知道你的問題在哪裡嗎?不是小香腸和泡菜,不是老闆,不是廚師,也不是這份工作。那麼到底我的問題在哪裡?富爾欽,你以為自己無所不知,但你不曉得不便和困難的分別。若你弄折了頸骨,或者沒東