關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第62部分

�!�

“不管你對我所做的決定有什麼意見,請你一定要信任我;你要明白,我把全部的身心和靈魂都獻給了我的同胞們。”

“喬治·哈里斯”

幾周以後,喬治與妻兒、姐姐和岳母揚帆出海前往非洲。如果我的預料準確,也許以後人們還會聽到他的音訊。

我還要敘述一下奧菲利亞小姐和託普西后來的經歷,另外再用一章的筆墨描述一下與喬治·希爾比辭別的場景。除此之外,對書中其他人物作者無需贅敘。

奧菲利亞攜同託普西回到故鄉佛蒙特州。新英格蘭人對辦事條理清晰的人有一個諧趣的稱呼——“我們的人”。託普西剛來到這裡,對於他們有條不紊的家居生活來說顯得有點不相稱,彷彿是被隔離在外的人物。奧菲利亞盡力教導託普西,不久她就成績卓著,得到了家人和四鄰的喜愛。她長到了成人的年齡,於是要求接受洗禮儀式,成為當地教會的教徒。她的才華智慧和熱情漸漸深入人心,因為她希望多多行善,所以被推薦去非洲,任傳教士職務。她那與生俱來的靈慧與充沛的精力,過去曾使她放蕩不羈,據說現在完全投入了教育事業中,用於為祖國兒童謀福利。

附言:另外有一個訊息會使母親們尤其欣慰:都德夫人幾經查訪,前不久終於找到了卡西的兒子。他是個體質健壯、精力旺盛的青年,比母親早幾年就逃亡了,進入北方的收容所;他也曾受過教育。他很快將要去非洲尋找自己的親人。

正文 第四十四章 被解放的人們

書香屋 更新時間:2007…11…22 3:22:50 本章字數:2824

喬治·希爾比給母親寫了一封簡訊報告自己的歸期,紙上只有寥寥數行字。他幾次想寫出老朋友逝世的情景,卻總是忍不住淚水盈眶,哽咽難書,最終只好撕碎信紙,擦乾淚水,尋一個去處使自己鎮定心神。

這一天希爾比宅院裡上下歡騰,熱鬧異常,等待著為少爺喬治接風洗塵。

希爾比太太從容地坐在廳堂裡,壁爐裡燃著核桃木生成的火焰,火苗飛舞,驅散了晚秋的涼氣。暮色蒼茫,屋子裡喜洋洋的一襲暖意。晚餐桌上杯盤鋥亮,整齊有致,在餐桌旁忙忙碌碌的人正是我們的朋友克魯伊大嬸。

她穿著鏤花的新衣裙,圍著雪白的圍裙,頭上高高地頂著漿得筆挺的頭巾,她黝黑的面孔上洋溢著興高采烈的笑意。克魯伊時不時地調整桌上擺好的杯盤,遲遲不肯離去。看得出來,她只是想借此時機留下來與太太談幾句話。

“哦,這樣擺怎麼樣?看上去不錯吧?”她說,“我把少爺的座位放在靠爐火的地方,他總是喜歡暖和的位子。呀,糟啦,薩莉沒把最好的茶壺擺出來,就是聖誕節時少爺送給太太的那個新茶壺,我去拿出來吧。對了,少爺來信了吧?”

“我接到信了,克魯伊,他說回家來再詳細談談。”

“少爺就是這個脾氣,什麼事都要親自宣佈。我還記得他這脾性。我真弄不懂,白人的耐性怎麼那樣好,寫信又累、又慢,卻偏要把所有的事都寫下來!”

希爾比太太笑了。

“老頭子一定認不出我們那兩個兒子和女孩了,哦,波莉長成了大姑娘,又活潑,又善良!她也到主宅來了,正在廚房裡看烙餅呢。今天我烙的餅是老頭子從前最喜歡吃的,他離開家的那天早晨吃的就是這種餅!”

聽了這話,太太不由得深深嘆了口氣,心裡沉重得無以復加。接到喬治的來信後她一直擔心不已,怕兒子隻言片語的背後有什麼不好的訊息等待著她們。

克魯伊急切地問:“太太,你把錢拿回來了嗎?”

“取回來了。”

“我要把自己在‘高家店鋪’掙的錢給老頭子看看。老闆對我說:‘克魯伊,你要是多留一段時間該有多好啊!’我回答他:‘老爺,多謝你了,我也很樂意在這裡工作,可我的老頭子要回來了,再說我也捨不得我家太太。她不願意再和我分開啦。’瓊斯老闆真是好人,太太。”

克魯伊固執地要太太幫她把自己掙的錢存起來,讓湯姆看看她是多麼能幹。太太為了讓她喜悅,非常痛快地答應了這個要求。

“湯姆一定不認識波莉了,唉!他走了五年啦!波莉那時剛剛能站穩,還不大會走路呢。她總是跌跌撞撞地,惹得老頭子很歡喜。唉!”

車輪聲由遠及近,越來越清晰了。

“喬治少爺回來了!”克魯伊猛地撲到窗前。

希爾比太太跑到樓道入口處,投進了兒子