思考能力,那就更談不到了。
這個人二十歲了,他的年齡跟他主人的年齡的比例是十五比二十。請讀者原諒我用這種說法來說我現在是四十歲
可是康塞爾有1缺點,過份講究禮貌,他總是用第三人稱跟我說話,有時甚至叫人聽了厭煩。
“康塞爾!”我又叫了一聲,我手裡忙著準備出發的行裝。
當然,對於這樣一個忠心的僕人我是信任的。通常我從不問他是不是願意跟我去旅行,但這次旅行有點不同,是一次期限可以無限延長的遠征,是凶多吉少的冒險,是追趕能像敲碎核桃殼一樣撞沉一艘二級戰艦的動物:就是最沒有感覺的人,對這問題也得考慮考慮吧!康塞爾會有什麼意見呢?
“康塞爾!”我第三次叫他。
康塞爾出來了。”
“先生,叫我嗎?”他進來的時候說。
“是我叫你。快給我準備,你自己也趕快準備,我們兩小時以後就要出發。”
“隨您先生的便。”康塞爾安靜地回答。
“一點時間也不能放過。所有的旅行用具、衣服、襯衣,襪子,都不必點數,”儘量地拿了,放在我的大箱裡,快,趕快!”先生的標本怎麼辦呢?”康塞爾說。
“以後再整理好了。”
“先生的那些奇形怪狀的動物、植物,大馬、大蛇以及其他骨胳,又怎麼辦呢?〃暫時寄放在旅館裡。”
“先生的那隻活野豬呢?,
“我們不在的時候,託人餵它。另外還要託人將我們的那群動物運回法國去。,
“我們不回巴黎去嗎?”康塞爾問。
“當然……要回去……”我含糊地回答,“不過要繞一個彎。”
“先生,您喜歡繞這個彎?”
“呵!那算不了什麼!不過是一條不那麼直捷的路而已。我們要搭林肯號出發。,
“只要先生覺得合適就成了。”康塞爾安然地回答。
“朋友,你知道,這是關於那個怪物的問題……那條有名的獨角鯨的問題……我們要把它從海上清除出去!……兩本人開本的著作《海底的神秘》的作者。不能不跟法拉古司令一同出發。這是光榮的任務,但是……也是危險的任務!我們不曉得要到什麼地方去!這怪物可能很任性!但我們仍然要去!我們船上有一位眼光敏銳的艦長!……”
“先生怎麼做,我就怎麼做。”康塞爾回答。
“你好好想一想,因為我對你什麼也不隱瞞。這次旅行也許是最後一次,說不定口不來哩!”
“隨您先生的便。”
一刻鐘以後,康塞爾把箱子整理好了,我相信什麼也不會缺少,因為這個人對襯衣和衣服的分類,跟對鳥類或哺乳類動物的分類一樣能幹。
旅館的升降機把我們送到二樓下的大廳中。我步行數級,到了地面一層,在常有一大群人圍住的大櫃檯上,我算清了賬目,付了錢。我託人把一捆一捆打好包的動、植物標本運回巴黎(法國),還留下一筆錢,託人餵養我的野豬。僚塞爾跟著我走出了旅館,上了一輛馬車。
馬車從百老匯路直到團結廣場,再經過第四號路到包法利街的十字路口,走人加上林街,停在三十四號碼頭,這一趟車費是二十法郎。碼頭邊,加上林輪渡把我們(人、馬和車)送到布洛克林。布洛克林是紐約的一個區,位於東河左岸,走了幾分鐘,我們便抵達停泊林肯號的碼頭,林肯號的兩座煙囪正噴出濃密的黑煙。
立刻有人把我們的行李搬到達艘大船的甲板上。我趕緊上船,問法拉古司令在什麼地方。一個水手領我到船尾樓上見他。這位軍官氣色很好,他向我伸手,對我說:
“彼埃爾,阿龍納斯先生嗎?”
“對,”我答,“您是法拉古司令嗎?”
①是。歡迎歡迎,教授。您的艙房早等著您了。”
我行個禮,讓司令去作開船的準備,另外有人領我到給我預備的艙房。
林肯號是為著它的新目標而特選和裝備好的。它是一般速度很快的二級戰艦,裝有高壓蒸汽機,可以使氣壓增加到七個大氣壓力。在這個壓力下,林肯號的速度平均可以達到每小時十八點三海里,這是很快的速度,但跟那隻巨大的鯨魚類動物搏鬥還是不夠的。
戰艦內部的裝備完全合乎這次航海任務的要求。我很滿意我所住的艙房,它位於船的後部,房門對著軍官們的餐室。
“我們這艙房很舒服。”我對康塞爾說。