關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第101部分

醪⒃誑賜曛�竽米瘧閭躒フ夷人��!�

“壞東西,不知羞恥的女人,”她對她說,“什麼話我也不願意聽啊!”她推開用驚奇而冷漠的眼神凝視她的娜塔莎,把她鎖起來,吩咐管院子的人讓那些在今天晚上前來串門的人進入家門,但不准許他們出去,又吩咐僕人把他們帶到她面前來,然後她就在客廳裡坐下,等待那些拐騙婦女的人。

當加夫裡洛走來稟告瑪麗亞·德米特里耶夫娜,說那幾個前來串門的人都溜走了,她才蹙起額角,站起來,把手抄在背後,踱來踱去,在屋裡踱了很久,縝密地思考她該怎麼辦。在深夜十一點多鐘,她用手摸摸口袋裡的鑰匙,就到娜塔莎房裡去了。索尼婭坐在走廊裡嚎啕大哭。

“瑪麗亞·德米特里耶夫娜,看在上帝份上,讓我進去看她吧!”她說。瑪麗亞·德米特里耶夫娜沒有回答她的話,開啟房門,走進去了。“卑劣、下流……在我家中,有個壞姑娘……只是可憐她的父親啊!”瑪麗亞·德米特里耶夫娜力圖息怒,心中想道。“無論有多大礙難,我仍然叮嚀大家不要開腔,瞞著伯爵。”亞麗亞·德米特里耶夫娜邁著堅定的腳步走進房裡去。娜塔莎用手蒙著頭,一動不動地躺在沙發上。她躺的那個姿勢還和瑪麗亞·德米特里耶夫娜離開她身邊時一樣。“好,很好呀!”瑪麗亞·德米特里耶夫娜說。“約一個情人在我家裡幽會!用不著裝假。我對你說話,你聽下去。”瑪麗亞·德米特里耶夫娜碰碰她的手。“我對你說話,你聽下去。你這個最次的丫頭,你丟了自己的臉。我原想整你一下子,可是我憐憫你父親。我瞞著他。”娜塔莎沒有改變姿勢,但因抽搐時啜泣而使她渾身顫抖,哭泣得接不上氣來。瑪麗亞·德米特里耶夫娜回頭望望索尼婭,然後便在娜塔莎身旁的沙發上坐下。

“他從我這兒逃走了,算他運氣好,不過我能夠把他找到,”她用粗嗓門說,“是不是聽見我說話?”她把那隻大手伸進娜塔莎的臉底下,使她轉過身來。瑪麗亞·德米特里耶夫娜和索尼婭看見娜塔莎的面孔都感到驚奇。她的眼睛閃閃發亮,顯得冷淡,嘴唇痛起來,兩頰塌陷了。

“不要管我……不要妨礙我……我……就要死去……”她說道,惱恨地從瑪麗亞·德米特里耶夫娜手中掙脫出來,做出原來的姿勢躺下去。

“娜塔莉婭!……”瑪麗亞·德米特里耶夫娜說,“我惟願你好。你繼續躺著,就這麼躺著,我決不碰你,你聽著……我並不想說你有什麼過錯。你自己曉得。不過,眼看你父親明天就會來,我對他說些什麼呢?啊?”

娜塔莎又哭得渾身顫抖起來了。

“啊,他會知道,你哥哥,啊,未婚夫都會知道的!”

“我沒有未婚夫,我已經拒絕他了。”娜塔莎說。

“反正一樣,”瑪麗亞·德米特里耶夫娜繼續說,“萬一他們知道了,他們會這樣罷休嗎?要知道,他——你父親,我是知道他的,如果別人要求與他決鬥,那樣妥當嗎?啊?”

“唉,你們不要管我,你們為什麼樣樣事都要干擾!為什麼?為什麼?是誰請你們來著?”娜塔莎喊道,她從沙發上欠起身子,憤恨地盯著瑪麗亞·德米特里耶夫娜。

“你究竟想要怎麼樣?”瑪麗亞·德米特里耶夫娜又大發脾氣,意外地提高嗓門喊道。“是不是有人把你關在房間裡?有人阻擾他走到家裡來嗎?為什麼要像拐騙茨岡女郎那樣來拐騙你呢?……唔,即使他把你偷偷地帶走了,你就會以為人家找不到他嗎?你父親,或者你哥哥,或者未婚夫都能找到他?他是個壞蛋,惡棍,就是這麼一回事!”

“他比你們大家都更好,”娜塔莎欠起身子,忽然喊道。

“如果你們不干擾……哎呀,我的天!這是怎麼一回事,這是怎麼一回事!索尼婭,為什麼呀?走開吧!……”她失望地嚎啕大哭,那些覺得自己是悲痛的根源的人才會如此失望地痛哭。瑪麗亞·德米特里耶夫娜本來又要開口說話了,但是娜塔莎喊叫起來:“都走開吧,都走開吧,你們仇視我,蔑視我吧!”她又急忙倒在沙發上。

瑪麗亞·德米特里耶夫娜還繼續規勸娜塔莎,並且向暗示,要把這一切瞞著伯爵;只要娜塔莎保證忘記這一切,在任何人面前對發生的事情不露聲色,那麼就沒有人會知道任何情況。娜塔莎沒有回答。她不再嚎啕大哭,但是她覺得周身發冷,冷得打戰。瑪麗亞·德米特里耶夫娜給她墊上一個枕頭,蓋上兩床棉被,還親自給她拿來菩提樹花,但是娜塔莎沒有應聲回答。

“喂,讓她睡吧,”瑪麗亞·德米特里耶夫