鄄斕迷蕉啵�馱絞遣幌不墩庵稚�睿��腋�酉嘈耪獠皇俏業奶熘啊!�
在結束軍旅生活之前,丘吉爾又回到了他原來所屬的第四驃騎兵團的駐紮地印度的班加羅爾,重溫了過去的時光。他仍然熱愛打馬球運動,並在軍人馬球錦標賽上賣力地為本團贏得了勝利。運動和軍務之餘,他仍然利用空閒時間進行寫作。1899年3月,在他辭去軍職,離開印度時,他已寫完了全書23章中的18章。返回英國途中,他還在開羅作了短暫停留,從總領事克羅默勳爵和一些英國以及埃及的官員那裡,得到了大量他所需要的包括英國與蘇丹早期關係方面的資料。回到英國後他很快便完成了此書。
1899年10月,他這部名為《河上的戰爭》的書分兩卷出版了。由於丘吉爾不再是軍人,因此他可以毫不留情地發洩他對基奇納將軍的不滿。他在書中批評道:“這位將軍律己很嚴,對別人都漠不關心”;“在他所指揮的部隊各單位裡,有一個遭到極度忽視的機構,那就是治療傷病員的醫療部門”;“他對部下的殘暴行徑採取放縱態度,而這種殘暴行徑往往未必是由於敵軍同樣的行為所引起”。他尤其對基奇納侮辱馬赫迪陵墓和遺骨的行為感到憤慨。丘吉爾寫道:“按照赫伯特·基奇納爵士的命令,陵墓遭到褻瀆並被夷為平地。馬赫迪的遺體被挖掘出來,把他的腦袋從軀體上砍下來,……士兵們用手傳遞到開羅,當作有趣的戰利品,……四肢和軀體被扔進尼羅河。這就是勝利者的俠義行為。任何一個重視老自由黨光榮傳統的人,任何一個同情進步託利主義思想的人,都不會贊成這種行為。”
丘吉爾不僅把批評的矛頭指向基奇納將軍個人,還在一定程度上表達了對蘇丹起義者的同情,與此同時尖刻地揭露了英國殖民主義者的卑劣和偽善,從根本上批評了英國對蘇丹的戰爭政策。他寫道:
“在英國,大概還有其他地方,有很多這樣的人,他們在沒有確信敵人是極端的、不可救藥的無恥之徒之前,似乎還不能採取戰爭行動去達到某種政治目的。於是,他們便對苦行僧——從馬赫迪到哈里發——百般咒罵,把一切可以臆造出來的罪行都加到他們頭上。也許這樣做對英國的慈善家們來說是十分方便的,但是,當把這些咒罵灌輸給戰場上的軍人,使他們認為敵人是一些玷汙大地的寄生蟲的時候,這些軍人就會做出野蠻的事情來。此外,這種隨意的責難是極端不公正、極端危險和毫無必要的。……對人們宣稱英國和埃及軍隊開進恩圖曼是為了把人民從哈里發的枷鎖下解放出來,可是,解放者從來還沒有這樣不受歡迎。……說戰爭是為了懲罰苦行僧的罪惡行徑,那是偽善。”
不用說,這些論述必然會引起英國官方的憤怒。不久,丘吉爾自己也感到這些批評是有些過分。出於將來在政治上發展的考慮,他本來不願與政治領袖們發生齟齬,後來此書再版時,他對上述批評及類似的言論作了大量的刪減。
這部著作首版時未能引起國內讀者的廣泛注意,這主要是因為南非戰爭的爆發轉移了人們的注意力。但它在評論界卻贏得了較高的評價。與丘吉爾保持友好關係的《三軍聯合雜誌》認為:“毫無疑問,這本書是迄今描寫這一題材最好和內容最全面的書籍。”《蓓爾美爾雜誌》也認為:“……這是描寫蘇丹戰爭的第一部長篇作品。”《展望》雜誌讚揚說:“丘吉爾對蘇丹極有研究,就像金累克①對克里米亞有研究一樣。”
……………………
①金累克(Kinglake,1809—1891)英國曆史學家和旅行家。1854年曾去克里米亞旅行,著有《克里米亞戰爭史》8卷。
《曼徹斯特衛報》評論說:該書給人印象最深的是“丘吉爾先生對敵人所具有的騎士氣概”。也有些評論批評丘吉爾“採取了自以為是的專橫態度”,“給人一種帶有個人反感的印象”。
總的說來,評論界公認《河上的戰爭》一書是年輕的丘吉爾取得的巨大成就。由於作者蒐集資料豐富,構思精巧,敘述準確,鮮明生動,行文富有邏輯性,寫出了一部引人入勝的英國征服埃及和蘇丹的歷史鉅著。
丘吉爾傳……5 南非戰爭中的傳奇英雄
5 南非戰爭中的傳奇英雄
丘吉爾的獨特經歷練就了他對戰爭的特殊敏感。1899年9月,他預感到英國同南非的兩個由荷蘭布林人建立的獨立共和國——德蘭士瓦和奧蘭治之間的戰爭即將爆發,於是同《晨郵報》商定,他以該報記者的身份採訪南非戰事;該報前4個月付給他1000英鎊,以後每月給他20