,通常被理解為光明面。還有,你們一個是來自斯萊特林的格蘭芬多,一個是來自格蘭芬多的斯萊特林。”雷古勒斯重重地嘆了一口氣,“這麼多巧合,你完全可以說你們冥冥之中命中註定要在一起的。或者你厚著臉皮說她爸爸死於看守布萊克家金庫的火龍之手,所以作為賠償,布萊克家族決定把他們的長子送給她——好吧,如果你決定拿這個當理由的話你得好好編一下臺詞。總而言之,在我看來你可以拿這個做很多文章,就看你嘴皮子夠不夠溜了。”
雷古勒斯只比他小兩歲,但西里斯始終覺得他們之間有一道不可逾越的溝壑:“這麼缺根筋的劇情你是怎麼想出來的?”
“再怎麼缺根筋也比某人的複方湯劑大業要好。別問我怎麼知道的,你前兩天在博恩斯面前自怨自艾時被我聽見了。”
“有機會我應該讓你去和維森見一面,你倆肯定會相談甚歡。”
“我也很希望能早日見到我的侄子。很高興他沒遺傳你的腦回路,否則這孩子多半也是廢了。”
“我的智商和我的校草之名一樣,當年在霍格沃茨是得到公認的。”
“可惜你的智商和年齡是呈反比的,從前你有多才貌雙全,現在就有多徒有其表。”
“隨你怎麼說,你只是嫉妒罷了。”
“我嫉妒什麼?嫉妒你追不回自己孩子的媽?”雷古勒斯擲地有聲,“同樣的事情交給我,一天就能搞定,轉天就能去登記,你拖了多久了?大半年?”
“你怎麼突然這麼好心?”西里斯在自己被氣死之前反問,“是不是想從我這裡討什麼好處?”
“你能給的好處我可看不上眼。”雷古勒斯嗤笑,“我就是單純地可憐你,不行嗎?”
西里斯懷疑地看著他。
“雖然我曾經誤入歧途,但我不是貝拉特里克斯那樣極端的例子。你把我想的太過了,西里斯。”雷古勒斯聳聳肩,“我唯一喜歡過的女孩替我赴死,說真的,從那之後我就不太願意看到生離死別、各奔東西之類的事情了。”
“伯斯德的事情……”
“別說你很抱歉之類的話,我聽的夠多了。”
“不,我是想說,被人那樣深深地愛過,其實是你最大的幸運。”西里斯頓時遺忘了剛才的爭吵,他首次對這個弟弟生出幾分同病相憐的感覺。
“這話是你自己說的?”
“是鄧布利多從前跟我說的,我覺得同樣適用於你。”西里斯拍拍他的肩膀,“所以你得好好活著,這樣才對得起伯斯德。”
“借你吉言。”雷古勒斯已經記不得西里斯上次和他擺出兄長的架子是哪年的事情了,“如果你能跟海厄辛絲好好地在一起,我覺得奧麗維婭也會很開心的。”
奧羅拉結束了她的演講,學生們反應平平。
“他們還不太理解啞炮平權意味著什麼。”布巴吉教授無奈地對她解釋道,“同樣地,麻瓜研究也是霍格沃茨最冷門的課。”
“沒關係,只要有一個學生認真聽,我們的努力就不是白費的。”奧羅拉提出另一個要求,“您可以帶我參觀一下霍格沃茨的其它地方嗎?”
“當然可以。”布巴吉教授爽快地答應了,兩人無目的地在城堡裡漫步,布巴吉一路上向她介紹每個房間的用途。但是比起這些,奧羅拉對會動的樓梯及畫作更感興趣: