我也上了北方的高中。時間一槍一槍地打在了我身上,我漸漸長大了。
而那一個個寒冷的雨季,終將會過去。我們,也終將會看到熙和的陽光。
[10]
我長久地凝望著南方潮溼的天空。我似乎又看到了有香樟樹的葉子嘩啦啦地掉了下來。似乎又想起了那一個個寒冷而延綿的雨季。想起了,那件在大火裡被燒燬的黑白條紋襯衫。
向牧,你依舊在這裡嗎?
朱戈:搖滾的日子(1)
青春的人兒啊
想想一個人的十年會怎樣
足夠讓許多選擇發生
許多人事來來往往
此刻你深愛的啊
是那多少個十年後的少年
他是否依舊那麼年輕
是否依舊那麼熱情
透過窗外夜色的迷霧
和絲絨般光滑的繭
我深深地親吻著你
在這夜色不安的城市裡
很久沒有整理CD架了。
CD們披著不厚的灰塵,吐著似乎被遺忘的小調。幸好,一張張地擦拭乾淨,一張張地歸位,看來CD也是需要歸屬感的。
突然,翻到一張積滿灰塵的CD,不搭調地擠在EMI的古典CD旁。
《流星聖殿》——Linkin Park的第二張錄音室專輯。
我大笑起來,持續了很長時間。
Linkin Park啊,我喃喃地說。
一
我記得,那天是個陽光極為燦爛的日子,燦爛到讓人眩暈。
我記得,那天的陽光筆直地撒在意意的臉上。
我記得,陽光下的意意在那一刻,用同樣充滿陽光味道地笑看著我,卻帶著一絲騙你上賊船的味道。
我記得,耳中第一個關於Linkin Park的音符,是電吉他毫無保留的嘶吼和著主唱歇斯底里的獸吼。
啥玩意啊,這是?戴著意意的大耳麥,我用很響的聲音說了這句話。
意意扯下我頭上的耳麥,依舊保持著那種笑容。
你不知道了吧,這就是搖滾。
我記得,我就是以這樣樸素的方式,在那一個充滿陽光的瞬間,被騙上了搖滾這艘賊船,心肝情願地。
二
你前面說那叫“林”啥來著?我抬起頭問意意。
Linkin Park。中文翻譯叫林肯公園,你怎麼反應總是那麼慢啊?意意拍了拍我的頭。
我諾諾地點頭,記下Linkin Park的名字。
意意說我反應慢是有道理的。
年少時,男生的圈子總是需要用某種共同興趣來維護的,比如說籃球足球,比如說電子遊戲,又比如說搖滾,可令我措手不及的是,這種群體的共同興趣時常在變。
男孩們昨天可能還是一群櫻木花道,明天就都變成了約翰列儂。
而我,則似乎永遠是夾在約翰列儂中的櫻木。
幸好,意意的存在總是在我將要脫離男生圈子的時候,拉我回來,好笑的是,每次都帶著那種騙你上賊船的笑容。
於是,跟著意意的腳步,我很快學會了玩籃球,玩電子遊戲,這些似乎都應是男生該有的愛好,然而對我來說,卻只是對於群體的一種依賴而已。
放學後我來到家旁邊的一家音像店。
老闆,Linkin Park有嗎?我不常來,音像店的老闆看到熟客會很熱情地拿出最新到的片子或者CD,然而對於我,卻只是一個斜眼的打量。
啥?老闆皺了皺眉。
那個……林肯公園……我同學是這麼說的,我有些莫名的唯唯諾諾。
那裡,自己找。老闆指了指門口的CD架,架上羅列著歐美的大牌CD們。
我很快找到Linkin的CD,似乎是完成一個任務。結完賬後狼狽地從音像店走出來,空氣中瀰漫著嗆人的汽車尾氣。
回家的路上,我沒有急於拆開CD,只是慢步走著,突然有一個念頭在腦中閃過,等到搖滾如同籃球、電子遊戲一般不再是男孩們的共同興趣時,那張Linkin也就沒了它的價值。
然而,我竟感到一絲惋惜。
三
哦喲,意意說你也開始聽Linkin啦,飆兩段聽聽?
柳樹扯掉了我的耳麥。
那個年頭,扯耳麥似乎是個